我们聊聊“谁的”在英语里怎么说,这个词看着简单,用起来可有不少讲究。其实,它主要对应的是英语里的 “whose”,但这个 “whose” 又常常和 “who’s” 搞混,而且在不同语境下,比如问句、从句,甚至是修饰非生物时,用法都有点不一样。今天我就像跟你拉家常一样,把这些弯弯绕绕都掰扯清楚。
“Whose” 的基本面:表示“谁的”
最核心的,”whose” 就是用来表示所属关系的。它能问“这是谁的?”,也能说“那是谁的东西”。简单说,它就是 “who” 的所有格形式,就像 “he” 的所有格是 “his”,“she” 的所有格是 “her” 一样。
你可以把它当成一个所有格形容词,后面直接跟名词,比如:“Whose book is this?” (这是谁的书?) 或者 “Whose car is parked in my spot?” (谁的车停在我的车位上?) 在这种用法里,”whose” 就像 “my”、”your”、”his”、”her”、”its”、”our”、”their” 这些词一样,放在名词前面,说明这个名词属于谁。
有时候,它也可以单独作所有格代词,在句子里代替“whose + 名词”。比如,你看到地上有双鞋,想问是谁的,可以直接说:“Whose are these shoes?” (这些鞋是谁的?) 或者更简洁一点:“Whose are these?” (这些是谁的?) 这样用的时候,”whose” 后面就不再跟名词了,它自己就包含了“某人的东西”这个意思。
我记得以前教一个学生,他总是分不清 “whose” 和 “who’s”。有一次他指着教室里一个特别酷的背包问我:“Who’s backpack is that?” 我当时就笑了,跟他说:“你是不是想问‘这个包是谁的’?” 他点头。我告诉他,这里要用 “whose”,因为它表示“所属”。如果用 “who’s”,就成了“谁是背包”或者“谁有背包”,完全不对劲。 他一下子就明白了,他说他以前总是想着“所有格要加 ‘s”,所以看到 “who’s” 就以为是所有格。这其实是一个很普遍的误解。
“Who’s” vs. “Whose”:最容易混淆的一对
这俩词发音完全一样,所以写的时候特别容易错。但它们的意思和用法天差地别。
-
Who’s 是缩写,它代表 “who is” (谁是/谁在)或者 “who has”(谁有/谁已经做了某事)。
- 例如:“Who’s coming to the party tonight?” (谁今晚要来派对?) 等于 “Who is coming to the party tonight?”
- 例如:“Who’s finished their homework?” (谁写完作业了?) 等于 “Who has finished their homework?”
- 判断很简单,你只要把句子里的 “who’s” 替换成 “who is” 或 “who has”,如果句子依然通顺,那 “who’s” 就用对了。
-
Whose 才是我们今天主要聊的,它表示“谁的”,是所有格。
- 例如:“Whose phone is ringing?” (谁的手机在响?)
- 例如:“Whose idea was it to go camping?” (去露营是谁的主意?)
- 记住,所有格代词(像 his, hers, its, yours, ours, theirs)本身不带撇号 ‘s。 “Whose” 也是这样,它已经是所有格了,不需要再加 ‘s。 很多时候人们会犯错,就是因为觉得所有格就得有 ‘s,所以把 “who’s” 当成了 “whose”。
我有个朋友,每次发邮件写到 “whose” 和 “who’s” 就头疼。我教他一个土办法:每次写完,默读一下句子,把 “who’s” 念成 “who is” 或者 “who has”。如果听起来很奇怪,那八成就是 “whose” 的地盘了。比如,“Who’s book is this?” 念成 “Who is book is this?”,听着就不对劲,所以应该用 “Whose book is this?”。 这个小技巧虽然简单,但挺管用,能帮你避开大部分坑。
在定语从句里用 “Whose”
“Whose” 不仅能用在问句里,还能在定语从句(relative clauses)里发挥作用,这时候它通常用来连接两个句子,表示从句修饰的那个名词的所有格关系。
- 它能指人、动物,甚至是非生物。
- 指人: “John works with that other chap whose name I can’t remember.” (约翰和另一个人一起工作,我记不起那个人的名字了。) 这里的 “whose name” 就是指 “那个人的名字”。
- 指动物: “I found a dog whose collar was missing.” (我找到一只狗,它的项圈不见了。) “whose collar” 指的是 “狗的项圈”。
- 指物: “This is the book whose title I couldn’t remember.” (这就是那本书,我当时想不起它的名字了。) 这里的 “whose title” 就是指 “书的名字”。
在定语从句中,”whose” 替代了原来的所有格代词(his, her, its, their)或者名词所有格 (‘s)。 这样能让句子更简洁,避免重复。
举个例子,以前我写文章,总觉得句子很啰嗦。比如想说:“我见到一个女孩。她的头发很长。” 我可能会写成 “I saw a girl. Her hair was very long.” 但学了 “whose” 之后,我就能写成 “I saw a girl whose hair was very long.” 这样一句话就搞定了,听起来也更自然。 “Whose” 后面直接跟它所修饰的那个“所属物”,然后从句继续。
“Whose” 用于非生物:一个历史性的争议和现代的普遍接受
这个点很有意思,也是很多人纠结的地方。传统语法认为,”whose” 主要指人,如果指非生物,应该用 “of which” 或者重新组织句子。
比如,要说“一所房子的屋顶被风暴损坏了”,按照传统观念,可能会写成 “a house, the roof of which was damaged in the storm.” 但老实说,”of which” 听起来确实有点正式,甚至有点笨拙。
好消息是,现代英语已经普遍接受 “whose” 可以用于非生物了。 很多权威的语法指南,包括《芝加哥格式手册》都指出,使用“whose”修饰非生物是正确的,而且通常是避免句子变得笨重更优雅的选择。 连莎士比亚和简·奥斯汀这样的文学巨匠都在作品里用过“非生物的 whose”。
比如,你可以说:“The house whose roof was damaged needs repairs.” (那所屋顶被损坏的房子需要维修。) 这样是不是比 “The house, the roof of which was damaged, needs repairs.” 听着舒服多了?
我的看法是,在日常交流和大部分写作中,大胆地用 “whose” 来指非生物,只要它能让你的句子更流畅,意思更清晰。除非你是在写极度正式、追求古典风格的学术论文,否则真的没必要为了避开“非生物 whose”而让句子变得别扭。
但这里有个小例外,在问句里,如果“whose”在句首,通常还是指人或动物。比如你不能说 “Whose pages are torn?” 来问“哪本书的书页破了?”。这时候你可能会说 “Which book has torn pages?” 这只是一个习惯,跟“whose”本身的语法功能没关系。
常见错误和如何避免
- “Who’s” 和 “Whose” 混淆: 这是最常见的错误。 记住,带撇号 ‘s 的 “who’s” 永远是 “who is” 或 “who has” 的缩写,不带撇号的 “whose” 才是所有格。 试着代入 “who is/has” 来检查。
- “Whose” 的误用: 有些人会认为 “whose” 只能指人,从而过度使用 “of which” 导致句子僵硬。 现代用法下,“whose” 用于非生物是完全可以接受的,而且往往更自然。
- “Whose’s” 这种写法是错误的: 所有格代词本身不加撇号,所以 “whose’s” 是错误的。
我的经验告诉我,学语言最怕的就是死记硬背规则,然后就把它当作圣旨。其实语言是活的,一直在变化。重要的是理解背后的逻辑,然后多听、多读、多用。当你看到别人是怎么用的时候,你就会慢慢形成语感。
我以前有个同事,英语口语很好,但写作偶尔会出这种小错。他每次写完邮件,我都会帮他快速扫一眼。他发现,“whose”和“who’s”是他的盲点。后来我让他专门找一些英语新闻或者博客,留意里面是怎么用这两个词的。他坚持了一段时间,错误就明显减少了。他说:“原来真的要多看多模仿,光靠自己琢磨不行。” 道理就是这么简单。
总结一下
“Whose” 这个词,说白了就是“谁的”的意思,表示所属关系。它可以是所有格形容词(后面跟名词),也可以是所有格代词(独立使用)。 它最容易跟 “who’s”(“who is” 或 “who has” 的缩写)混淆,记住那个撇号是关键。 在定语从句里,”whose” 用来连接从句,指明所属,可以修饰人、动物,甚至是非生物,让句子更流畅。 现代英语中,用 “whose” 修饰非生物是完全没问题的,不必拘泥于老旧的语法规定。
学好这些小细节,能让你的英语表达更地道,更准确。就像搭乐高,每个小块都放对地方,才能拼出漂亮又稳固的模型。多练习,多思考,你的英语自然会越来越好。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/192179/