提到“1月英语怎么说”,其实答案很简单,就是“January”。但你有没有想过,这个简单的词背后,藏着多少有趣的故事、历史、还有很多你可能没注意到的英语用法小细节?今天我就来跟你好好聊聊,让你不光知道怎么说,还能真正理解它,用得更地道。
“January”:它到底是个什么词?
首先,“January”是英语里“一月”的意思。它是公历一年中的第一个月,有31天。 就像咱们中文的“一月”一样,它代表着新年的开始,也常常跟新的计划、新的希望联系在一起。
怎么读才对?别再“中国式英语”了!
很多学英语的朋友,读起“January”来,可能有点卡壳,或者发音不够标准。别担心,这很正常。我给你拆解一下它的发音,跟着多读几遍,你就行了。
标准发音,我们可以参考国际音标(IPA):
英式英语:/ˈdʒæn.jʊ.ə.ri/ 或 /ˈdʒæn.jə.ri/
美式英语:/ˈdʒæn.juˌɛri/ 或 /ˈdʒæn.juˌæri/
听起来是不是有点复杂?没关系,我给你个更简单的理解方式:
你可以把它分成几个部分来读:
1. Jan-:这部分发音有点像中文的“詹”,但嘴巴要张开一点,像发“cat”里的“a”音。
2. -u-:这里有点像“you”里的“yoo”音。
3. -ary:这部分是比较容易出错的地方。在自然语速下,很多母语人士会把它读成近似“呃瑞”或者“瑞”的音。 别把每个音都读得太重,尤其是中间的“ru”。有时候,那个“r”甚至会听起来不太明显,听起来更像“Jan-yoo-ary”。
我建议你多听听音频,模仿 native speaker 的发音。网上有很多资源,比如 Youglish 或者剑桥词典,你输入“January”就能听到各种例句的发音。多听多模仿,慢慢就会找到感觉了。
小贴士:发音的时候,记住重音在第一个音节上,也就是“Jan”这里。 像这样:JAN-u-ary。
别忘了大写!这是常识。
学英语,大小写规则是很重要的。 “January”作为一个月份名称,它是一个专有名词(proper noun),所以无论它在句子的哪个位置,首字母J都必须大写。
错误示范:my birthday is in january.
正确示范:My birthday is in January.
这个规则适用于所有月份,所以记住它,能帮你避免很多低级错误。
“January”的来历:一个双面神的故事
你知道吗,“January”这个词,可不是随便起的,它背后有很深的历史和文化背景。
“January”来源于拉丁语的“Ianuarius”,这个词是为了纪念罗马神话中的一位神祇——雅努斯(Janus)。
雅努斯是一个非常特别的神,他被描绘成有两张脸,一张脸看向过去,另一张脸看向未来。 他是掌管“开始”和“结束”、“大门”和“通道”、“转变”和“时间”的神。 你想想看,一年之初的“一月”,是不是正好象征着回顾过去,展望未来?所以用他的名字来命名这个月份,非常贴切。
古罗马的历法,最初并不是从一月开始的,而是从三月开始。 后来,雅努斯月(也就是一月)和二月才被加进来。 大概在公元前153年,一月才正式成为罗马历法的第一个月。 我们现在使用的公历(Gregorian calendar),虽然是后来教皇格列高利十三世改革的,但它很大程度上沿用了古罗马历法的月份名称。
这个小故事,是不是让“January”在你心里变得更有趣了?知道它的背景,你会对这个词有更深的理解,用起来也会更自信。
缩写怎么写?“Jan.”就对了。
在很多场合,我们不需要写全“January”,比如日历、表格、或者非正式的笔记里。这时候,它的标准缩写就是 “Jan.”
记住,缩写后面通常要加一个句点(period),表示它是缩写。
比如:The meeting is scheduled for Jan. 15th. (会议定在1月15日。)
不过,在正式的写作中,比如论文、报告,或者句子中间,最好还是写出完整的“January”。有些写作风格指南(比如MLA)甚至会规定,除非在作品引用列表等特定情况下,否则月份名称都应该完整拼写,除了May, June, July。 所以,具体用不用缩写,还要看你面对的是什么语境。
搭配介词:“in” 还是 “on”?
这是个很常见的问题,很多学英语的朋友都会搞混。简单来说:
-
用 “in” 搭配月份:如果你只提到月份,就用“in”。
- 例句:My birthday is in January. (我的生日在一月。)
- 例句:The weather is usually cold in January. (一月的天气通常很冷。)
-
用 “on” 搭配具体日期:如果你提到了月份里的具体某一天,哪怕是“1月1日”,也要用“on”。因为这时候你强调的是“某一天”,而不是“某个月份”。
- 例句:The party is on January 1st. (派对在一月一日。)
- 例句:She was born on January 6, 1946. (她出生在1946年1月6日。)
- 例句:New Year’s Day falls on the first of January.
记住这个小窍门:
in January (在整个一月这个时间段里)
on January 1st (在1月1日这一天)
“January”在句子里的常见用法和表达
除了最基本的表示月份,January 还有一些常见的搭配和表达,让你用起来更像个地道的英语使用者:
-
early/mid/late January:表示一月的上旬、中旬、下旬。
- 例句:We usually go skiing in early January. (我们通常在一月上旬去滑雪。)
- 例句:I have a big project due in late January. (我有一个大项目在一月下旬到期。)
-
January sales:一月大减价。这是西方国家新年后常见的促销活动。
- 例句:Are you going to hit the January sales? (你要去一月大减价购物吗?)
-
January blues:一月忧郁症。指的是圣诞新年假期过后,人们感到沮丧、情绪低落的一种状态。
- 例句:I always get the January blues after the holidays. (假期过后我总会有一月忧郁症。)
-
as slow as molasses in January:形容极度缓慢。糖浆在一月寒冷的冬天里会变得非常慢。
- 例句:The project is moving as slow as molasses in January. (这个项目进展得像一月里的糖浆一样慢。)
-
It’ll be a long day in January / A cold day in July:这两个短语意思是相同,都用来形容某事“绝不可能发生”。
- 例句:It’ll be a long day in January when he beats me at chess. (他想在象棋上赢我,那真是等到一月的大白天了——意思就是不可能。)
这些短语能让你的表达更生动,也更丰富。
如何记住所有月份?给你几个小妙招。
“January”是第一个,但毕竟还有11个呢!很多朋友可能会觉得记住所有月份有点难。别担心,我给你分享几个我自己觉得好用的小方法:
-
唱歌法:从小到大,很多英语国家的小朋友就是通过唱月份歌来记住它们的。你可以在网上搜一些“Months of the Year Song”,跟着唱几遍,旋律和节奏能帮你记得更牢。
-
联想法:把每个月份和一些个人经历、节日或者季节特点联系起来。
- 比如:January – New Year (新年), cold (寒冷)
- March – Spring (春天), St. Patrick’s Day (圣帕特里克节)
- December – Christmas (圣诞节), snow (下雪)
- 这样,每次想到这个月份,你就能很快联想到它相关的词汇和画面。
-
读音相似字开头分组:你可以把月份分成几组,记住每组的开头字母。
- J, F, M (January, February, March)
- A, M, J (April, May, June)
- J, A, S (July, August, September)
- O, N, D (October, November, December)
- 这种方法可以帮助你记住顺序。
-
指关节记忆法:这是一个很经典的记住每个月有多少天的方法。
- 把你的双手握成拳头,指关节朝上。
- 从左手小指的指关节开始,数月份:指关节代表31天,指关节之间的凹陷代表30天(二月除外)。
- 小指关节是 January (31天)。
- 小指和无名指之间凹陷是 February (28或29天)。
- 无名指关节是 March (31天),以此类推。
- 数到左手食指的指关节(July,31天)后,跳到右手食指的指关节,那里是 August (31天)。
- 继续数到右手无名指的指关节,那里是 December (31天)。
- 这个方法很实用,能帮你快速判断每个月的天数。
-
多用多练:这是所有学习的黄金法则。在日常生活中多使用这些月份词汇。写日记、做计划、和朋友聊天,多用英语去表达日期和月份。时间久了,它们就会自然而然地印在你脑子里。
英语学习者常犯的月份错误
-
忘记大写:这是最常见的错误之一。前面也提到了,“January”和其他月份名称一样,是专有名词,总是要大写的。
- 错误:i was born in january.
- 正确:I was born in January.
-
介词用错: “in January” 和 “on January 1st” 的区别,很多人会混淆。记住“in + 月份”, “on + 具体日期”。
-
发音不准:尤其是“February”和“January”,中间的音容易被读得太重或者漏掉。多听多模仿,克服这个问题。
-
直接翻译:有时候会下意识地把中文的表达方式直接套用在英语上,比如“一月我去了…”直接变成“January I went…”,但英语通常会说“In January, I went…”。 习惯使用介词是很重要的。
学习英语是一个持续的过程,这些小细节可能看起来微不足道,但它们能让你的英语表达更自然,更准确。下次你再说到“一月”的时候,不光能说出“January”,还能讲出它背后的故事,用得更地道,这才是真正掌握了这个词。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/190002/