努力用英语怎么说

当你想说“努力”时,脑子里第一个冒出来的词是不是“work hard”? 这没错,而且是应用最广的说法。 但英语里表达“努力”的方式其实很多,用对了能让你的表达更地道,更准确。

咱们先从最基础的说起。

描述努力状态的基本词

  • Work hard

    这个词组大家都很熟,就是努力工作、努力学习的意思。 比如,你想说为了考试拼命学习,就可以说 “I’m working hard for the exam.” 或者描述一个人工作很卖力:“He works hard to provide for his family.” 这是最直接、最不容易出错的说法。

  • Try my best

    这个也很常见,意思是“尽我最大的努力”。 它强调的是一种态度,就是我把我能做的都做了。比如接下一个有挑战的项目,你可以说:“I will try my best to finish the project.” 有个小细节要注意,很多人会漏掉中间的“my”,说成“I try best”,这是错的。 一定要加上所有格,比如 “my”, “your”, “his”。

  • Effort

    这是一个名词,意思是“努力”或“心血”。它不能像动词一样直接用,比如“I effort to finish.” 是错的。 正确的用法是和动词搭配,构成词组。

    最常见的搭配是 make an effort,意思是“做出努力”。 这是一个比较正式的说法,可以用在各种场合。 例如,老板要求员工准时,可能会说:“Please make an effort to arrive on time.”

    另一个常用搭配是 put effort into something,意思是“在某件事上投入心血”。 这强调的是一个过程。 比如,“He put a lot of effort into learning English.” 他在学英语这件事上花了很多功夫。

更生动、更具体的表达方式

学会了基础版,我们来看看进阶版。这些说法能让你的语言听起来更丰富,更有画面感。

  • Go the extra mile

    这个短语字面意思是“多走一英里”,实际意思是付出超过别人期望的努力,加倍努力。 这是一个很积极的表达。比如,你想夸一个客服人员服务特别周到,就可以说:“She always goes the extra mile to help her customers.” 这句话的出处和圣经有关,在《马太福音》里,耶稣说:“有人强逼你走一里路,你就同他走二里。” 后来就引申为主动多做一些。

  • Give it my all

    意思是“全力以赴”,把我所有的精力、资源都投进去。 比如教练在赛前动员运动员时会说:“Go out there and give it your all!” 就算最后没赢,但只要你拼尽全力了,也就没什么遗憾了。

  • Put in the work

    这是一个很口语化的说法,意思是你踏踏实实地付出了必要的努力。 它强调的是为了达到目标而投入的时间和汗水。比如你想创业成功,你的朋友可能会鼓励你说:“If you want to make your business successful, you have to put in the work.”

  • Hustle

    这个词现在很流行,尤其是在创业圈和年轻人当中。它指的是那种充满干劲、拼命工作的状态。 “Hustle culture”(拼搏文化)指的就是一种推崇长时间工作,甚至牺牲个人休息时间来换取成功的风气。 虽然这个词听起来很酷,但它背后也反映了一种过度工作的现象,可能会导致职业倦怠。

  • Strive

    这是一个比较正式的词,意思是“奋斗、力求”。 它通常用在比较宏大的目标上。 比如,“She has spent her life striving for fame and fortune.” 她一生都在追逐名利。

描述努力过程的艰辛

有时候,努力的过程并不轻松,甚至充满困难。这时候可以用下面这些词。

  • Struggle

    这个词的意思是“挣扎、奋斗”。 它强调在困境中努力,克服障碍。 比如,“He struggled to support his family.” 他艰难地养家糊口。Struggle 暗示了过程的艰难和不易。

  • Toil

    这个词指的是长时间的辛苦劳作,尤其是体力上的。比如,“He toiled away at his desk until the small hours.” 他在书桌前辛苦工作到凌晨。

  • Sweat blood

    这是一个习语,字面意思是“流血汗”,用来形容付出极大的努力。 比如,“I sweated blood to get this report finished on time.” 为了按时完成这份报告,我真是拼了老命。

区分几个容易混淆的词

  • Effort vs. Struggle

    Effort 是一个中性词,指为了达到某个目的而付出的精力,可以是轻松的,也可以是费力的。 而 Struggle 则带有明显的负面含义,它意味着在逆境中挣扎,过程充满困难。 简单来说,Effort 是“用力”,而 Struggle 是“费劲地挣扎”。

  • Try vs. Endeavor

    Try 是最普通的“尝试”,可以用在任何事情上,无论大小。 而 Endeavor 则是一个更正式、更“高大上”的词,通常指为了一个远大或困难的目标而进行的长期而严肃的努力。 比如,你可以说 “try to fix the bike”(尝试修好自行车),但通常不会用 endeavor。而对于“为科学进步而奋斗”,用 endeavor 就很合适。

实际场景中的运用

了解了这么多词,关键还是要在具体的场景里用起来。

  • 在工作中

    想表达自己工作很努力,除了 “I work hard”,你还可以说 “I’m putting in the work to meet the deadline.” 或者在向老板汇报时说 “I will go the extra mile to secure this client.”

  • 在学习中

    备考期间,你可以说 “I’m buckling down for my exams.” (buckle down 意思是下定决心努力做)。 如果你觉得某个科目很难,可以说 “I’m struggling with physics.”

  • 在鼓励别人时

    当朋友面临挑战,你可以说 “Just give it your all, that’s all you can do.” 或者简单地说 “You can do it!”

总的来说,英语中表达“努力”的词汇非常丰富。从最简单的 “work hard” 到更具感情色彩的 “struggle”,再到带有积极意味的 “go the extra mile”,每一个词都有它适用的语境。多观察、多模仿,在不同的场合选择最贴切的词,你的英语听起来就会更地道、更像一个本地人。

努力用英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/169999/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-10-27 08:37:20
下一篇 2025-10-27 08:45:29

相关推荐