你们来自哪里用英语怎么说?这个问题,听起来简单,但其实里面藏着不少学问。就像我们平时聊天,一句不经意的话,可能在不同文化背景下,或者在不同场合里,听起来意思就完全不一样了。
最直接、最常见的说法,大家肯定都知道,就是 “Where are you from?”。这句基本款,在大多数情况下都管用。你想了解一个人是哪里人,或者从哪个城市、哪个国家来的,用它准没错。比如,你到一个新地方旅行,遇到一个口音有点特别的人,或者你同事说他们刚搬来,你就可以问一句 “Where are you from?”。这通常被认为是一种友善、随意的方式,用来开始对话,了解对方的背景,寻找共同点。
但“Where are you from?”这个问法,其实也有它自己的“弦外之音”。有时候,人们问这个,可能是想知道你是在哪里长大的,或者目前住在哪里。但也有一些时候,特别是当你的外貌或者口音跟当地人不太一样的时候,别人可能会用这个来探究你的族裔背景。这时候,就得注意了,因为这个话题可能就有点敏感了。
比如说,你如果在美国,而你长得不像传统意义上的美国人,当别人问你“Where are you from?”的时候,他们可能不是想知道你是不是来自某个州,而是想知道你的祖籍是哪个国家。有时候,这种“Where are you really from?”(你究竟是哪里人?)的追问,就可能让人觉得不太舒服,甚至有点冒犯。因为它暗示你“不属于这里”,或者说“你看起来就不像本地人”。一个朋友跟我说过,她在美国被问过很多次这种问题,哪怕她在美国出生长大。她说那种感觉就像被要求解释自己的整个背景,挺烦的。所以,如果你想问的是对方的族裔,更好的方式是直接问“Where is your family originally from?”这样更明确,也更尊重。
除了 “Where are you from?” 还有其他一些表达方式,根据场合和你想了解的具体信息,你可以选择更合适的。
如果你想问的是对方的家乡,就是他们从小长大的地方,可以用 “What’s your hometown?”。这个问法很直接,礼貌,而且不会让人觉得你在打听族裔。比如,你和新同事聊天,他提到他刚搬来,你可以问 “Oh, you just moved here? Me too! What’s your hometown?”。
如果你觉得对方有口音,想问口音是哪里的,可以这样说:“I really like your accent. Where does it come from?” 这样既表达了赞美,又引出了你想问的问题。
如果你们是在一个特定的地方见面,你想问对方是不是本地人,可以问 “Are you originally from this area?” 或者更直接地问:“Are you from [这个城市的名字]?” 比如你在芝加哥,遇到一个人,可以问“Are you from Chicago?”。如果对方不是,他们会告诉你他们是哪里人。
那么,”Where do you come from?” 这句又怎么样呢?虽然它和 “Where are you from?” 意思很接近,都指你的出身地,但 “Where do you come from?” 在日常交流中,尤其是在美式英语里,用得相对少一些,听起来会有点没那么自然。所以,大多数时候,用 “Where are you from?” 就够了。不过,如果问的是“你刚从哪里来?”,比如你看到一个人气喘吁吁地跑过来,你可以问 “Where have you just come from?” 或者 “Where did you just come from?”。这时候的意思就是指他刚刚离开的那个地方,而不是他的家乡。
回答这个问题,也有很多方法。最简单的当然是直接说你的国家、城市或者州。比如,“I’m from Japan.” 或者 “I’m from Tokyo.” 如果是美国人,他们可能更倾向于说自己的州,比如“I’m from Florida.” 如果你是在一个大城市,也可以说自己来自某个区域,比如 “I’m from the West Coast.”
如果你出生在一个地方,但现在住在另一个地方,可以这样说:“I was born in [国家], but I live in [国家] now.” 或者 “I grew up in California, but now I live in Taiwan.” 这样表达就很清楚。我有个朋友就是这样,他出生在马来西亚,但在新加坡长大,现在在上海工作。他通常会说:“I was born in Malaysia, grew up in Singapore, and now I live in Shanghai.” 这样就把背景说得很完整了。
有时候,你可能不想给出太具体的信息,或者觉得这个问题有点私人。这时候,你可以选择性地回答。比如,你可以只说你目前住的地方,或者只是简单地说:“Oh, I’m from many places.” 然后轻轻带过。甚至,你也可以反问对方:“Where are you from?” 这样把问题抛回去,也是一种策略。
记住,语言交流是个很灵活的事情。不同的语境、不同的对象,会影响你选择哪种表达方式。关键是,要真诚,要尊重对方。当你问“你们来自哪里”的时候,核心是想和对方建立连接,而不是要去评判或分类别人。所以,选择一个自然、友好的方式,是最好的做法。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/190445/