做饭英语怎么说

“做饭”这个词,在中文里听起来挺简单直接的,但到了英语里,你不能只盯着一个词翻译。它像个百宝箱,得看你想表达的具体情境。

最常见、最基础的说法,就是 cook。这个词用起来很广,就像中文里的“做饭”一样,可以指代所有的烹饪活动。比如,你想说“我今晚做饭”,就可以直接说 I'm cooking tonight. 或者 Who's cooking tonight, you or me? 如果你是说你“做”了一顿大餐,可以讲 He cooked us a huge dinner. 或者 He cooked a huge dinner for us. 甚至,你想夸一个人厨艺好,能说 She's a wonderful cook. 或者 He's an excellent cook. 在这种情况下,cook 既是动词,也是名词,指“厨师”或者“会做饭的人”。

不过,cook 还有更具体的含义。它主要强调通过加热来准备食物,让食物变得可以吃。比如,“把牛排烤熟”是 cook the steaks on the grill,或者“土豆正在煮”是 The potatoes are cooking。如果你对健康饮食有要求,你可能会听到 Don't cook vegetables for too long - they'll lose all their goodness. 意思是蔬菜别煮太久,营养会流失。

除了 cook,还有一个非常常用的词组是 make food 或者 make a meal。这个说法比 cook 更宽泛。 Make food 包括了所有准备食物的活动,不一定非要加热。比如说,你切菜、拌沙拉,这些都属于 making food。它包含了切丁 (chopping)、切片 (slicing)、搅拌 (mixing) 和调味 (seasoning) 等等。你可以 make a salad,因为沙拉通常不需要加热,但如果你是做米饭,那通常要说 cook the rice。所以,make food 更像是一个总称,而 cook food 特指用热量烹饪。

举个例子,你想给朋友做早饭,可以说 I'll make breakfast. 或者 I'm going to make some sandwiches. 这里的 make 就包含了准备三明治的整个过程,可能只是简单的组装,不一定有加热。如果你说 I'm going to cook breakfast. 那么听起来更像是你要煎蛋、烤培根,会用到炉灶。

所以,你看,“做饭”这个事儿,用 cookmake 都可以,但侧重点不同。Cook 强调加热的动作和过程,make 则强调从无到有的制作过程,即便不加热也可以用。

再来聊聊具体的烹饪方式。英语里有很多词来描述不同的烹饪方法,这比中文的“炒、炸、煮”要细致得多。

  • Boil:煮,就是用沸水煮。比如 Boil the pasta for 10 minutes. (把意大利面煮10分钟。) We boil water to make tea. (我们烧水泡茶。)
  • Fry:煎、炸。用热油烹饪食物。像 Fry the eggs for breakfast. (煎鸡蛋当早餐。) 如果油很多,彻底把食物浸没,那就是 deep-fry,比如 Deep-fry the potatoes for crispy fries. (把土豆炸脆做薯条。)
  • Sauté:这个词听起来有点高级,其实就是“炒”或者“快速翻炒”,用少量油快速烹饪。Sauté the mushrooms until they soften. (把蘑菇炒软。)
  • Bake:烘焙,通常在烤箱里用干热来做面包、蛋糕、饼干等等。Bake a chocolate cake for dessert. (烤一个巧克力蛋糕当甜点。)
  • Roast:烤,也是在烤箱里用干热烹饪,但通常指烤肉或者大块的蔬菜。Roast the turkey at 180°C. (用180摄氏度烤火鸡。)
  • Grill:烧烤,在明火或直接热源上烤。Grill the chicken for a smoky flavor. (烤鸡肉来增加烟熏风味。)
  • Steam:蒸,用蒸汽烹饪。Steam the broccoli to keep it healthy. (蒸西兰花保持健康。)

这些词可不只是在厨房里用,在口语中也很常见。比如,你问朋友周末做什么,他可能会说 We're going to grill some burgers. (我们要烤一些汉堡。)

除了这些主要的烹饪动词,还有一些是关于准备食材的动作,它们也很重要:

  • Cut:切。最泛的词,用刀把东西分开。She cut the vegetables for the soup. (她切蔬菜做汤。)
  • Chop:切碎,通常指把食材切成小块,不一定很规整。Chop the onions before frying them. (炒洋葱前先切碎。)
  • Slice:切片,切成薄片。He sliced the bread for sandwiches. (他把面包切片做三明治。)
  • Dice:切丁,切成小方块。Dice the potatoes before roasting them. (烤土豆前先切丁。)
  • Peel:削皮,去除水果或蔬菜的外皮。Peel the apples before making the pie. (做派前给苹果削皮。)
  • Grate:擦丝,用擦板把食物磨成小碎片,比如芝士、胡萝卜。Grate some cheese for the pasta. (给意面擦点芝士。)
  • Mince:剁碎,切成非常小的碎末,常用于蒜或肉。Mince the garlic before adding it to the sauce. (把蒜剁碎再加到酱汁里。)
  • Mash:捣碎,把食物压成软泥状。Mash the potatoes with butter and milk. (把土豆和黄油牛奶一起捣成泥。)
  • Stir:搅拌,用勺子之类的在容器里打圈搅动。Stir the soup while it's cooking. (汤在煮的时候要搅拌。)
  • Mix:混合,把不同的食材混合在一起。Mix the flour, eggs, and sugar in a bowl. (把面粉、鸡蛋和糖在一个碗里混合。)
  • Whisk:打发,用打蛋器快速搅打,通常是为了打入空气,让东西蓬松,比如打发奶油或鸡蛋。Whisk the cream until it thickens. (把奶油打发至浓稠。)
  • Season:调味,加盐、香料等让食物味道更好。Season the steak with pepper and salt. (用盐和胡椒给牛排调味。)
  • Marinate:腌制,把食物浸泡在有味道的液体里,让它入味。Marinate the chicken overnight for extra flavor. (鸡肉腌制过夜会更入味。)

这些词汇听起来是不是一下子就把“做饭”这个大概念拆解得更清楚了?当你跟着英文食谱学做菜的时候,这些词就是你的指路明灯。比如说,食谱上写 chop onions,你就知道是要切洋葱丁;写 simmer the sauce,你就知道是要小火慢炖酱汁。

在厨房里,除了动词,一些常用的名词也得知道。比如,pan (平底锅)、pot (锅,通常指深一点的汤锅)、knife (刀)、spoon (勺子)、whisk (打蛋器)、spatula (铲子/刮刀)、cutting board (砧板)、oven (烤箱)、stove (炉灶)。知道这些,你才能跟人交流“把锅给我” (Pass me the pan) 或者“把砧板拿过来” (Grab the cutting board)。

最后,还有一些跟“做饭”相关的短语,也能让你的表达更地道。
cook from scratch:从零开始做饭,不使用半成品。I usually just make everything from scratch. (我通常都是从头开始做饭。)
follow a recipe:跟着食谱做菜。Do you usually follow a recipe? (你通常会跟着食谱做菜吗?)
What's cooking?:这不仅可以问“你在做什么饭?”,也可以是问“最近怎么样?有什么新鲜事?”的一种非正式表达。

你看,虽然“做饭”听起来简单,但在英语里,表达它的方式可真是五花八门。掌握这些词汇和短语,不仅让你在厨房里得心应手,也能让你的口语更自然,更像个地道的英语使用者。下次再有人问你“做饭英语怎么说”,你就能自信地告诉他:这可不是一个词能搞定的!

做饭英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/189885/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2026-02-22 08:31:40
下一篇 2026-02-22 08:32:49

相关推荐