要说“回来”这个词,英语里可不是只有一个固定说法。就像我们中文一样,一个意思能有好几种表达,关键看你在什么场景下用,语气是怎样的。今天,我们就来好好聊聊这些“回来”的说法,保证你看完就能灵活运用。
最直接的表达:Come back 和 Return
我们先从最直接、最常用的说起。
Come back
这个词组最常见。它就是字面意思的“回来”,表示回到你之前去过的地方。比如,你出门买个菜,对家里人说,“I’ll come back in 15 minutes.”(我15分钟后回来。)这很自然。
Come back 可以用在很多场景:
物理上的返回:比如从旅行回来,或者从学校、工作回来。
“She came back from vacation yesterday.”(她昨天度假回来了。)
“When will you come back home?”(你什么时候回家?)
“He came back to the office after lunch.”(他午饭后回办公室了。)
回到某种状态:比如身体康复,或者某个时尚潮流又回来了。
“It can be difficult for an athlete to come back from an injury like this.”(运动员从这种伤病中恢复过来可能很困难。)
“Short skirts were out of fashion for many years, but now they’re coming back.”(短裙过时了很多年,但现在又流行回来了。)
恢复记忆:当你想起之前忘记的事情。
“I had forgotten a lot of what I learned about music, but it’s all coming back to me now.”(我忘了好多音乐知识,但现在都想起来了。)
回击或回应:当你对别人的问题或言论做出回应。
“When questioned about his involvement, he came back with an angry denial.”(当被问及他的参与时,他愤怒地否认了。)
在比赛中反败为胜:
“The team was trailing after the first half, but they came back and won in the second half.”(上半场球队落后,但下半场他们反败为胜了。)
你看,come back的用法很多,而且它带着一种“温暖、日常”的感觉,美国人平时说话经常用它。
Return
Return是一个比较正式的词,可以直接理解为“返回”或“归还”。
物理上的返回:和come back类似,但更正式一点。
“We look forward to your return from Japan.”(我们期待你从日本回来。)
“He has just returned to Japan.”(他刚回到日本。)
“I enjoyed my vacation, but I’ll return to work next week.”(我的假期很愉快,但我下周就要回去工作了。)
归还物品:这是return的一个重要用法,比如退货、还书。
“I would like to return this, please.”(我想退这个,谢谢。)
“He didn’t return the book to me.”(他没有还书给我。)
回到某个话题:
“Let’s return to the topic we were discussing yesterday.”(我们回到昨天讨论的话题吧。)
“Returning to the topic, the speeches were heartfelt.”(回到正题,那些演讲很真诚。)
记住,return作为动词时,本身就有“返回”的意思,所以一般不会再和“back”一起用,避免重复。
搞清 Come back 和 Go back
这是很多学英语的朋友会混淆的地方。其实很简单,关键看你站在谁的角度。
-
Come back (回来):表示回到说话者现在所在的地方,或者回到对话中的对象所在的地方。想象一下,你在这儿,有人要来找你,或者你去了别的地方要回你现在待的这个地方。
- 比如,你现在在家里。你朋友出门了,你要问他:“When are you coming back?”(你什么时候回来?)你希望他回到你现在在的地方。
- 或者你出门了,打电话给家里人说:“I’m coming back now.”(我现在正在回来的路上。)你指的是回你家,也就是你家人所在的那个地方。
-
Go back (回去):表示从现在的地方回到另一个地方。这个“另一个地方”可能是你曾经待过的地方,但不是你现在说话的这个点。
- 比如,你现在在办公室。你对同事说:“I need to go back home.”(我得回家了。)你人现在在办公室,你要去“家”这个不同的地方。
- 或者你和朋友在咖啡馆聊天,你说:“I want to go back to that restaurant again next year.”(我明年想再去那家餐厅。)你人现在不在餐厅,你计划“回去”那里。
用个简单的比喻:come back是“来这边”,go back是“去那边”。 记住这个方向感,就能分清了。
另一个常用词组:Get back
Get back也是一个非常常用的表达“回来”的方式,它比come back和go back更灵活一些,有时候可以互换,有时候又有自己的特点。
- 返回某个地方:通常和come back、go back通用,表示从一个地方回来。
- “When he got back from vacation, he had a nice tan.”(他度假回来时晒黑了。)
- “What time do you think you will get back?”(你觉得你什么时候回来?)
- 它的好处是,当你分不清该用come back还是go back时,用get back通常没错。
- 回到某种活动或状态:
- “Things are finally getting back to normal.”(事情终于恢复正常了。)
- “Let’s get back to the topic we were discussing.”(我们回到刚才讨论的话题吧。) 这和”return to the topic”意思一样,都是把讨论拉回正轨。
- 报复:这是get back一个比较特别的用法,通常后面会跟”at someone”。
- “I’ll get you back for what you did to me!”(我会报复你对我做的事情!)
还有一些跟“回来”相关的表达
除了上面这些,英语里还有一些说法,也跟“回来”这个概念有关,但用起来更具体:
- Be back:这个主要是强调“我回来了”这个状态。 就像电影里常说的“I’ll be back.”,意思就是“我会回来的”。
- “I’ll be back soon.”(我很快就回来。)
- “I’m back.”(我回来了。) 这句话在口语中很常用,通常表示你在离开一段时间后又出现了。
- Bring back:这个不是“人回来”,而是“把东西带回来”或者“让人想起”某事。
- “Did you bring me back anything from the store?”(你从商店给我带了什么回来吗?)
- “It brings back bad memories of middle school.”(这让我想起了中学时候的不好回忆。)
- Call back:回电话。
- “I’ll call you back in 10 minutes.”(我10分钟后给你回电话。)
- Pay back:还钱,报答。
- “I need to pay back the money I owe you.”(我得把欠你的钱还了。)
- Turn back:通常指掉头、折返。
- “There is a storm coming. We need to turn back.”(暴风雨要来了。我们得回去了。)
- Circle back (to a topic):表示在讨论过程中,绕了一圈之后,回到原来的话题。
- “Let’s circle back to this point after we discuss the budget.”(我们讨论完预算,再回到这个点。)
如何自然地表达“回来”
要让你的英语听起来更自然,更像真人说话,你可以试试这些:
-
根据对象和地点选词:
- 如果是我要去你(说话对象)那里,或者回我(说话人)现在所在的地方,多用 come back。
- 如果我从你(说话对象)这里,或者从我(说话人)现在所在的地方,要去另一个地方,多用 go back。
- 如果不是很确定,或者只是泛指“返回”,get back 很好用。
-
用不同的时态表达未来的“回来”:
- “I’ll be back soon.”(我很快回来。)
- “I’m coming back later.”(我晚点回来。) (用现在进行时表示已经确定的未来计划)
- “I plan to return next summer.”(我计划明年夏天回来。)
-
多听多模仿:看美剧、听播客,注意母语者在不同情境下怎么用这些词。你听多了,自然就有语感了。比如,当有人跟你说“See you later!”,你可能会回一句“Yeah, I’ll be back.”
-
注意语境和语气:有时候,一个词的选择,会让你的表达更礼貌,或者更口语化。比如,在商店里退货,用“I would like to return this, please.”比“I want to come back this.”听起来要专业和礼貌得多。
一些常见的口语表达
日常生活中,我们还会听到一些更随意的“回来”说法:
- “I’m heading back.” / “I’m on my way back.”(我正在回去的路上。)
- “Guess who’s back?”(猜猜谁回来了?) 这通常带着一点玩笑或惊喜的意味。
- “Back in action.” / “Back in the game.”(重新投入行动/回到游戏中。) 当你休息了一段时间,又重新开始工作或活动时会用。
- “I’ve bounced back.”(我已经恢复过来了。) 强调从困境中恢复。
总之,“回来”这个词,在英语里表达方式丰富。没有哪个是“唯一正确”的,只有“最合适”的。多练习,多感受,你就能像母语者一样,自然地表达“回来”了。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/189170/