“好吃吗”在英语里有很多种说法,具体用哪种,得看你跟谁说话,还有在什么场合。就像我们中文里,问家人和问饭店主厨肯定不一样。
最直接、最万能的问法是:“Does it taste good?” 或者 “Is it good?” 这两句几乎任何场合都能用,而且非常自然。比如你在家做饭,问孩子或者朋友,直接说“Does it taste good?”就很地道。 我自己做完菜,经常就这么问我老公,简单明了。
如果想更口语化一点,更像朋友之间聊天,你可以说:“How is it?” 或者 “How does it taste?” 这就有点像我们问“怎么样啊?”或者“味道如何?”。我在餐厅看到朋友点的菜看起来不错,但又不好意思直接说“好吃吗”,就会问一句“How is it?”,这样既能表达关心,又不会显得很突兀。
还有一种说法是“Is it tasty?” 这个也可以用,不过可能没“good”那么常用。 有些人会觉得“tasty”稍微有点正式,或者有点像小孩的说法,但其实也没什么大问题。
“Delicious” 这个词,你得小心用。
很多人学英语,一说到“好吃”,第一个想到的就是“delicious”。这个词本身没错,意思是“美味的,可口的”。 问题是,它自带很强的程度感,有点像我们说“绝世美味”或者“人间极品”。所以,如果你随便对什么菜都说“It’s delicious”,在老外听来可能会觉得你有点夸张,或者说你用词不当。
更关键的是,我们中文里习惯说“非常好吃”,但英语里不能说“very delicious”。因为“delicious”本身就包含了“非常”的意思,相当于“very tasty”。 你想想,你不会说“非常绝世美味”吧?所以,直接说“It’s delicious”就好。如果你非要强调,可以说“It’s absolutely delicious!” 这样听起来就更自然。
而且,根据我自己的经验和一些语言学习的资料, “delicious” 这个词在日常口语中,不像“good”或者“tastes great”那样常用。 很多时候,大家会用其他词来表达“好吃”。
那么,除了“good”和“tasty”,还有哪些词可以表达“好吃”呢?
- “Tastes great!” 这个表达很常用,也很自然,意思是“味道棒极了!”。 比如你尝了一口披萨,觉得很棒,就可以说“This pizza tastes great!”
- “Really good!” 这个也特别常用,简单直接,表示“真的很好吃”。 我听美国朋友聊天,他们经常用“This is really good!”来形容好吃的食物,比“delicious”出现频率高多了。
- “Wow, [this food] is amazing!” 如果你对食物的味道感到惊喜,觉得比预期的还要好,就可以用“amazing”。 比如你点了一份意面沙拉,尝了一口,觉得味道好得出乎意料,就可以感叹一句“Wow, this pasta salad is amazing!”
- “Yummy.” 这个词比较非正式,更常用在小孩之间,或者大人跟小孩说话的时候。 如果是大人之间用,会显得比较可爱或者俏皮,但正式场合就不要用了。 比如你吃一块芝士蛋糕,觉得很美味,可以说“This cheesecake is really yummy.”
- “Flavorful.” 这个词用来形容食物风味十足,味道浓郁,层次丰富。 比如你喝了一碗加了各种香草和蔬菜的汤,觉得味道很浓郁,就可以说“I love how flavorful this soup is.”
- “Mouth-watering.” 这个词有点像我们说的“垂涎欲滴”,意思是看起来或闻起来就让人流口水,很想吃。 比如朋友妈妈做的蛋糕特别诱人,你就可以说“His mom makes such mouth-watering cakes.”
如果不好吃,怎么礼貌地表达?
有时候食物不合胃口,但又不能直接说“Yuck!”(这是个很粗鲁的词,表示很难吃)。 这时候,你需要一些委婉的说法:
- “This [food] is too [flavor] for me/for my taste.” 比如,蛋糕太甜了,可以说“This cake is too sweet for my taste.” 这样就表达了食物不合你的口味,而不是说食物本身不好。
- “It could use a little more/less…” 如果觉得味道差点什么,可以这么说。比如,鸡肉太辣了,可以说“This chicken is too spicy. It could use a little less chili sauce.”
- “This tastes different. I think I prefer [something else].” 如果味道跟你预想的不一样,或者你不太喜欢,可以用这种方式来表达。
总结一下,问“好吃吗”:
- 最常用、最安全、最地道的问法是:“Does it taste good?” 或者 “Is it good?”
- 更随意一点可以问:“How is it?” 或者 “How does it taste?”
- 避免直接问 “Is it delicious?” 因为“delicious”本身就很强调,而且在问句中不太常用。
- 如果要夸奖食物,可以用“Tastes great!”, “Really good!”, “Amazing!”, “Flavorful!”, “Mouth-watering!”。
- “Yummy”更适合非正式场合或者跟小孩说。
记住,语言的核心是沟通,是感受。当你用这些更具体、更自然的词语去表达时,你会发现跟老外的交流会顺畅很多。多听多练,你就能找到最适合自己,也最符合语境的表达方式。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/189151/