“Nice”这个词,听起来简单,很多人觉得不就是“N-I-C-E”嘛,但真正要读得地道,里面其实有门道。我教过很多学生,发现大家在发这个词的时候,或多或少都会遇到一些小挑战。今天咱们就来好好聊聊,怎么才能把“nice”这个词发音发得像个母语者。
首先,我们得知道“nice”的国际音标是 /naɪs/。 无论是美式英语还是英式英语,它的核心发音都是这个。 这个音标,看着有点像密码,但拆开来理解,每个部分都有它的说法。
咱们一个音一个音地看。
第一个音是 /n/。这个音啊,在“name”或者“night”里面也有。发这个音的时候,你的舌尖会轻轻地抵住上齿龈,就是你上排牙齿后面的那个小突起。然后,气流从鼻腔出来,而不是从嘴巴出来。你可以试着发一下“嗯”这个音,是不是感觉气流是从鼻子走的? /n/ 就是这个感觉,只不过它是清音,声带不振动。当你发出这个 /n/ 音时,舌尖要放对位置,气流从鼻子走,嘴巴可以微微张开一点点,但不要让气流从嘴巴出来。很多朋友发这个音的时候,可能舌尖放得不够靠前,或者气流没有完全从鼻腔走,听起来就不够清晰。记住,舌尖轻触上齿龈,气流鼻腔出。这个音是相对简单的,但它是“nice”这个词的开头,直接决定了你发音的“第一印象”。
接下来是重头戏,中间的元音部分,一个双元音 /aɪ/。这个音标有点像“ai”拼在一起,它其实是两个元音滑在一起发出来的。想想中文里“爱”这个字,发音有点像,但又不完全一样。发 /aɪ/ 的时候,你的嘴巴会从一个张得比较大的“啊”的音,慢慢滑向一个嘴巴稍微扁平一点的“衣”的音。
具体怎么做呢?
第一步,发“啊”的音。这个“啊”不是我们中文里那种大声的“啊”,而是像你在看医生,医生让你张大嘴巴说“啊”的时候,那个感觉。嘴巴放松,下巴自然下沉,舌头放平,舌尖不要碰到任何地方,气流从喉咙深处出来。感受一下,你的嘴巴是比较开的,舌头是低的。
第二步,从这个“啊”的音,平滑地过渡到“衣”的音。这个“衣”的音,舌头会稍微抬高一点,但不要太高,嘴唇会稍微往两边拉一点点,变成一个微笑的形状,但不是特别夸张的微笑。你会感觉到舌头在中前部抬高,但舌尖还是不碰到任何地方。
整个过程要连贯,像一条滑梯一样,从“啊”滑到“衣”,中间不要有停顿,不要变成“啊-衣”两个独立的音。它是一个整体。当你发 /aɪ/ 的时候,你会感觉到嘴巴的形状一直在变化,从大到小,从放松到稍微紧张一点。这个音的发音时长也比单音节的元音要长一些。
很多中国学生在发 /aɪ/ 这个音的时候,容易出现几个问题。一个就是把“啊”的部分发得不够开,不够饱满,听起来像是“诶”或者“饿”直接到“衣”。这样就不够地道。另一个问题是,两个音之间衔接不够自然,听起来像是两个独立的音,或者中间有卡顿。记住,这是一个“滑音”,要流畅。
你可以找一些包含 /aɪ/ 音的词来练习,比如“light”、“my”、“time”。听听母语者是怎么发这些音的,然后自己跟着模仿。录下自己的声音,和原音对比,看看哪里需要调整。这个过程很关键,因为我们自己的耳朵有时候会“骗”我们,觉得我们发得挺对,但实际听起来可能还有差距。
最后,是 /s/ 这个音。这个音,在“say”或者“sit”里面都有。发这个音的时候,你的舌尖会轻轻地碰到上齿龈,但不是完全堵住,留一条缝隙。然后,气流会从这条缝隙中摩擦出来。声带不振动,这是一个清辅音。你会听到一个清晰的“嘶嘶”声,就像蛇发出的声音一样。
这个 /s/ 音,最常见的问题是把它发成了 /z/ (浊辅音)或者 /ʃ/ (sh的音)。如果发成 /z/,听起来就像“nize”了,词义就完全变了。如果发成 /ʃ/,听起来就像“nish”了,也完全不对。
/s/ 和 /z/ 的区别在于声带是否振动。发 /s/ 时,喉咙是放松的,声带不振动。你可以把手放在喉咙上,发“嘶”声,看看有没有振动。如果发 /z/,你会感觉到喉咙有明显的振动。比如“zoo”里面的 /z/。
所以,发 /s/ 的时候,确保你的声带不振动,气流从舌尖和上齿龈之间的缝隙摩擦出来,发出那种“嘶嘶”的清脆声。很多人觉得词尾的 /s/ 不重要,常常发得轻描淡写甚至省略,但这会影响听感,有时甚至影响理解。在“nice”这个词里,/s/是最后一个音,它需要被清晰地发出,干净利落。
总结一下“nice”的发音步骤:
1. 准备 /n/: 舌尖抵上齿龈,气流从鼻腔出,声带不振动。
2. 过渡到 /aɪ/ 的“啊”部分: 嘴巴张开,下巴下沉,舌头放平。
3. 滑向 /aɪ/ 的“衣”部分: 舌头抬高,嘴唇向两边拉,形成微笑状。整个过程要流畅连贯。
4. 结束于 /s/: 舌尖轻抵上齿龈,留缝隙,气流摩擦而出,声带不振动,发出“嘶嘶”声。
当你把这三个音——/n/、/aɪ/、/s/——流畅地连在一起,你就发出了地道的“nice”。这个过程需要练习,不是一蹴而就的。
我个人在教学生发音的时候,发现很多朋友因为受到中文发音习惯的影响,在发双元音和清辅音时会有一些固有的模式。比如,中文里很多音节是开头的,很少有像“nice”这样以摩擦音结尾的词。所以,我们在发“s”的时候,很容易就把它弱化了,或者不自觉地加上一个元音,变成“nicesi”那种感觉,这就完全不对了。记住,英文词尾的辅音,尤其是清辅音,必须发出来,而且要干脆。
另一个常见的挑战是,很多人在学习发音时,习惯于看拼写而不是看音标。比如看到“nice”,可能就会把它分解成“n-i-c-e”,然后按照中文拼音的思路去读。但这在英语里是行不通的,因为英语的发音和拼写并不总是对应的。这就是为什么学音标如此重要。国际音标(IPA)就像是一个全球通用的语音密码本,它能准确地告诉你任何一个词应该怎么发音,不受任何语言拼写规则的干扰。学会看 /naɪs/ 这样的音标,你就能抓住发音的本质,而不是被字母的组合迷惑。
我建议大家在练习的时候,可以这样做:
- 慢速分解练习: 把“nice”拆开来,先单独练习 /n/,然后是 /aɪ/,最后是 /s/。每个音都确保发准确。
- 慢速连贯练习: 试着把三个音慢速地连起来,注意每个音之间的衔接要自然,特别是 /aɪ/ 这个双元音的滑动感。
- 正常语速练习: 当你慢速发音熟练后,再逐渐加快速度,直到达到正常语速。
- 跟读模仿: 找一些发音词典或者在线视频,听听母语者发“nice”的音,然后跟着模仿。剑桥词典、柯林斯词典这些都有音频示范,非常实用。 Youglish 这样的网站能让你听到大量真实语境中的发音。
- 录音对比: 这是最有效的方法之一。用手机录下自己发音的声音,然后和母语者的发音进行对比。你会很清楚地发现自己的不足在哪里。比如,你的 /aɪ/ 是否够饱满,你的 /s/ 是否够清晰。
- 情境练习: 把“nice”放到句子中去练习,比如“It’s a nice day.”,“She is a nice person.” 在实际语境中练习,能帮助你更好地掌握这个词的节奏和语调。
还有,不要怕犯错。发音练习就是一个不断尝试和调整的过程。没有人能一下子就发出完美的英语。我当年学英语的时候,也是一个音一个音地抠,慢慢纠正自己的发音。关键是要有耐心,有决心,并且用对方法。
另外,要注意一点,虽然“nice”这个词本身在美式和英式发音上区别不大,都是 /naɪs/,但英语世界里,发音有很多细微的差别,这和你的口音偏好有关。如果你想更专注于某个口音,比如美式英语,那么就多听美式发音的材料,模仿他们的语调和节奏。如果你喜欢英式英语,就多听英式。保持一致性,这样你的发音系统会更清晰,学习起来也更顺畅。
我们学发音,不光是要学会单个单词怎么读,更要学会如何把单词放到句子中,读出自然的语调和节奏。一个单词发音再标准,如果放到句子里没有语调、没有重音,听起来也会很生硬。比如,当你说“That’s nice!”的时候,重音通常会落在“nice”上,而且语调会稍微上扬,表达一种赞赏。但如果你说“It’s a nice day”,重音可能在“nice”和“day”上,语调也不同。这些都是需要通过大量的听和模仿来培养的。
我发现很多学生在发“nice”的时候,因为对这个词太熟悉了,反而会忽略一些细节。觉得“这不就是个简单词嘛”,然后就一带而过。但恰恰是这些常用词,如果发音不准确,会给你的整体英语表达大打折扣。所以,对于越是常用的词,我们越要认真对待,确保它们的读音是精准的。
最后再提醒一点,关于口型。发音不只是靠舌头和气流,嘴巴的形状也很重要。发 /aɪ/ 的时候,嘴巴从大到小,从圆到扁;发 /s/ 的时候,嘴巴会稍微张开一点,嘴角微微向两侧拉。你可以对着镜子练习,看看自己的口型是不是和母语者差不多。正确的口型能帮助你更轻松地发出正确的音。
希望这些经验能帮到你。发音是一个持续的旅程,不是终点。不断地听,不断地模仿,不断地练习,你的英语发音肯定会越来越好。相信我,只要你用心,坚持下去,你的“nice”一定能发得特别“nice”!

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/188876/