屎用英语怎么说

学英语,很多时候不只是学单词和语法,还得懂“语境”。尤其是一些听起来有点“粗俗”或者“直接”的词,比如我们中文里的“屎”。你可能觉得这词儿挺简单的,不就是个“shit”嘛。但实际情况可复杂多了。如果你只知道“shit”,那你在不同场合,面对不同的人,用起来可能就会闹笑话,或者显得很没礼貌。

所以,今天咱们就来好好聊聊,“屎”在英语里到底有多少种说法,什么时候该用哪个,就像跟朋友聊天一样,把这些“屎”的用法给你掰扯清楚。

1. 最常见的“屎”:Poop 和 Poo

我们先从最无害,也最常用的说起。如果你想表达“屎”或者“大便”这个概念,而且不想显得粗鲁,那么“poop”和“poo”绝对是你的首选。

“Poop”这个词,在美国英语里特别常见。它既可以作名词,表示“屎”这种固体排泄物,也可以作动词,表示“排便”这个动作。比如,你可以说:“My puppy just pooped on the rug.”(我的小狗刚在地毯上拉了屎。)是不是很自然?

而“Poo”呢,通常在英式英语里用得多一些。它跟“poop”意思差不多,但听起来可能更“可爱”一点,尤其小孩子会经常用这个词。就像中文里的“粑粑”。“Poo”本身还是一个拟声词,模仿“扑通”的声音。所以,如果你家有小孩子,或者你想用一个比较温和的词,用“poo”就没错。比如,你可以问小朋友:“Did you make a poo?”(你拉粑粑了吗?) 听起来是不是很暖心?

这两个词都非常适合日常交流,和朋友、家人,甚至是对着不那么熟悉的人,只要语境得当,用起来都不会有什么大问题。

2. 稍微正式一点的“屎”:Stool 和 Feces/Faeces

如果你是在更正式的场合,比如去医院看医生,或者阅读医学报告,那你就不能再用“poop”或“poo”了。这时候,你需要用到“stool”或者“feces”(英式英语是“faeces”)。

“Stool”是医学上最常见的“大便”说法。医生问你“Have you had a bowel movement today?”(你今天排便了吗?)或者让你提供“stool sample”(大便样本)时,用的就是“stool”这个词。这个词很专业,也很中性,完全没有粗俗的意味。所以,如果你需要和医生交流你的肠道健康情况,或者描述排便的状况,记住要用“stool”。比如,你可以说:“My stool is a bit watery today.”(我今天的大便有点稀。) 这样说,医生一听就懂,而且觉得你用词很得体。

“Feces”和“faeces”也是医学和科学领域常用的词,表示“粪便”或“排泄物”。这个词比“stool”听起来更书面一些,更偏向于指代排泄物这种物质本身,而不是排便这个动作。比如,在环境科学或者农业科学里,可能会提到“human feces”或者“animal faeces”。但日常生活中,我们很少直接用这个词。

3. 更书面的“屎”:Excrement 和 Excreta

还有一些词,比“feces”更书面,更通用,但日常使用频率更低。比如“excrement”和“excreta”。

“Excrement”指的是从身体排出的废弃物质,特别是粪便。这个词听起来非常正式,甚至有点学术化。它通常用在描述动物粪便,或者在比较严肃的语境中,比如新闻报道中提到“污秽物”的时候可能会用到。我不太会在和朋友聊天时说“I stepped in some excrement.”(我踩到了一坨排泄物。)这听起来就有点过于讲究了,不如直接说“poop”或“shit”来得自然。

“Excreta”和“excrement”类似,也是指排泄物,但它范围更广,可以包括尿液、汗水等多种身体排泄物。这个词在日常对话中几乎听不到,除非是在生物学或者医学的特定语境里。

4. 俚语和粗俗的“屎”:Shit 和 Crap

现在,我们终于要说到大家最熟悉,也最容易用错的词了:“shit”和“crap”。这两个词都是非常非常常见的俚语,但它们带有粗俗的色彩,甚至可以算是脏话。

“Shit”是“屎”最直接、最粗俗的说法。它可以作名词,指粪便,也可以作动词,指排便。比如,在电影里你可能会听到“I need to take a shit.”(我得去拉屎。) 或者“There’s dog shit on the sidewalk.”(人行道上有狗屎。) 但记住,这个词在正式场合绝对不能用,和不熟悉的人也不能用,否则会被认为非常没教养。即使和朋友之间,也得看你们关系的亲密程度和对方的接受度。

“Shit”的用法可不止是“屎”那么简单。它还有很多引申义,而且有些意思完全是褒义的,这会让人很头疼。

作为感叹词:表达惊讶、愤怒、失望,比如“Oh shit!”(糟糕!)

指“胡扯、废话”:比如“That’s a load of shit.”(那都是胡扯。)

指“不好的东西、麻烦”:比如“My life is full of shit.”(我的生活一团糟。)或者“I’m in deep shit.”(我遇到大麻烦了。) 后者字面意思是在“深层屎堆里”,听起来就够糟糕,所以引申为“遇到大麻烦”。

指“很酷、很棒”:这一点最容易让人误解。当别人说“You are the shit!”的时候,不是在骂你是屎,而是在夸你“你太棒了!” 但要注意,这里必须有“the”,如果是“You are shit.”,那就是在骂你是屎了。你看,就差一个“the”,意思就天壤之别,所以说学英语真的不能只看字面意思。

指“任何没有价值的东西”或“蠢货”

“Crap”和“shit”很像,也是俚语,通常表示“屎”或者“废话”。它比“shit”稍微温和一点点,但依然是粗俗的词。你可以说“I feel like crap.”(我感觉糟透了。)或者“That movie was crap.”(那电影烂透了。) 当然,它也可以直接指粪便,比如“There’s some bird crap on my car.”(我车上有鸟屎。)

5. 比较粗鲁但不是脏话的“屎”:Turd 和 Doo-doo/Dookie

还有一些词,介于“poop”和“shit”之间,它们比较粗鲁,但通常不被认为是脏话。

“Turd”指的是一坨大便,听起来比较粗俗,有点贬义。比如,你形容狗屎时可能会用“dog turd”。这个词通常带有不雅的色彩。

“Doo-doo”和“dookie”通常是小孩子用的词,比“poop”更俏皮一点,但也带有“屎”的意思。它们模仿小孩子说话的方式,所以如果你跟小孩子说,或者想模仿小孩子说话,可以用这些词。但大人之间,除非是开玩笑,否则很少会用。

6. 动物的“屎”:Dung, Manure, Droppings, Scat

当谈到动物的粪便时,英语里有专门的词,因为它们的用途和语境往往和人类的排泄物不同。

  • Dung:通常指大型动物(比如牛、马)的粪便,尤其是在指用作肥料的粪便时。比如“cow dung”(牛粪)。
  • Manure:这个词更明确地指用作肥料的动物粪便,尤其是农场里的大型动物粪便。我们常说“horse manure”(马粪)或者“chicken manure”(鸡粪)。
  • Droppings:这个词用来指小动物(比如鸟、老鼠、兔子)的粪便。比如“bird droppings”(鸟粪)或者“rabbit droppings”(兔粪)。
  • Scat:这个词在野生动物学里比较常用,指野生动物的粪便,用来追踪动物或者研究它们的饮食习惯。

7. 描述排便的动词和短语

除了名词,我们还需要知道怎么表达“拉屎”这个动作。

  • Defecate:这是最正式、最医学化的词,表示“排便”。你会在医学报告里看到这个词。
  • To poop / To poo:前面提过,是最常用的日常动词。
  • To have a bowel movement (BM):这是一个非常礼貌且常用的表达,尤其是在医生或长辈之间。BM是“bowel movement”的缩写。
  • To go number two:这也是一个很委婉的说法,尤其适合和孩子说。因为“go number one”是小便,所以“go number two”就是大便了。
  • To take a dump / To take a shit:这是俚语,表示“拉屎”,非常粗俗。其中“take a shit”是脏话。
  • To pinch a loaf:这是一个非常俚语化的表达,意思是“去拉屎”,比较幽默和粗俗。
  • To drop the kids off at the pool:这个更是一个非常隐晦且幽默的俚语,意思是“去拉屎”。

8. 相关概念:便秘、腹泻

既然说到“屎”,那也顺便提一下相关的身体状况。

  • Constipation:便秘。动词是“constipate”。
  • Diarrhea:腹泻。如果你拉肚子,可以说“I have diarrhea.” 或者更口语化一点,“I have the runs.” 也可以说“loose stool”(稀便)。

总结一下

看到没?一个简简单单的“屎”字,到了英语里竟然有这么多讲究。从最礼貌的“poop”和“poo”,到医学专业的“stool”和“feces”,再到粗俗的俚语“shit”和“crap”,每种说法都有它适合的语境和对象。用错了,轻则尴尬,重则失礼。

学语言,真的不是背单词那么简单。更重要的是理解这些词背后的文化、情感和语境。就像和人交流,你要知道在什么场合说什么话。当你下次再想表达“屎”的时候,别再只会用“shit”了,根据实际情况,选择最恰当的那个词,这样你的英语听起来会更自然,更像一个地道的英语使用者。

所以,多听、多看、多观察,才能真正掌握这些细微的差别。下次看美剧、英剧的时候,留意一下他们都是怎么说“屎”的,保证你会学到很多。语言就是这样,多体验,多实践,才能真正变成你自己的东西。

屎用英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/188411/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2026-01-19 08:29:06
下一篇 2026-01-19 08:30:27

相关推荐