9月10日用英语怎么说

好的,我们来聊聊“9月10日用英语怎么说”这个话题。这看似简单,但实际操作起来,你会发现里面有不少门道,特别是在英式英语和美式英语之间,还有口语和书面语的区别。我来给你好好理一理。

首先,最直接的答案,如果你要说“9月10日”,最常见的表达方式是 “September tenth” 或者 “the tenth of September”。 这两个说法都对,但用法和语境上会有一些细微差别。

咱们先从“为什么是 tenth 而不是 ten”说起。在英语里,表达日期的时候,日子的数字要用序数词(ordinal numbers),而不是基数词(cardinal numbers)。基数词是 “one, two, three, ten”,表示数量。序数词是 “first, second, third, tenth”,表示顺序。 “9月10日”的意思是“9月的第10天”,所以自然要用序数词 “tenth” 了。

那么,常用的序数词都有哪些呢?其实大部分数字变成序数词,就是在后面加个 “-th”。比如 “fourth” (4th), “fifth” (5th), “sixth” (6th), “eleventh” (11th), “twentieth” (20th)。 但也有一些特殊的,你要特别记住:

1 变成 first (1st)

2 变成 second (2nd)

3 变成 third (3rd)

5 变成 fifth (5th)

8 变成 eighth (8th)

9 变成 ninth (9th)

12 变成 twelfth (12th)

你看,”tenth” 就是直接在 “ten” 后面加了个 “-th”。 这个规则很重要,因为它适用于每个月的每一天,除了那些特别的 “1st”, “2nd”, “3rd”。比如,“9月1日”是 “September first”,“9月2日”是 “September second”,“9月3日”是 “September third”。

接着,我们来说说美式英语和英式英语的日期表达习惯。这个地方是很多学习者容易混淆的。

美式英语 (American English)

在美国,日期表达的习惯是“月-日-年”的顺序。所以,“9月10日”在口语中通常会说成 “September tenth”。 如果后面还要带上年份,比如“2025年9月10日”,口语会是 “September tenth, twenty twenty-five” 或者 “September tenth, two thousand twenty-five”。

书面语的话,美式英语也遵循“月-日-年”的顺序。 最常见的是这样写:

September 10, 2025 (注意逗号)

Sept. 10, 2025 (月份可以缩写,后面加句点,但 May 和 June 通常不缩写)

9/10/2025 (这种纯数字形式在非正式场合用,但容易和英式英语混淆,因为它的顺序是月/日/年)

你会发现,在书面语中,”10″ 通常不需要加上 “th”,直接写数字就行。 比如 “September 10, 2025″,读的时候还是 “September tenth, twenty twenty-five”。这是一个小细节,但体现了书写和口语的差异。

英式英语 (British English)

在英国,日期表达的习惯是“日-月-年”的顺序。 所以,“9月10日”在口语中通常会说成 “the tenth of September”。 如果带上年份,比如“2025年9月10日”,口语会是 “the tenth of September, two thousand and twenty-five”。 注意,这里 “the” 和 “of” 通常都会说出来。

书面语的话,英式英语也遵循“日-月-年”的顺序。 常见的写法有:

10 September 2025 (这是最普遍的,不需要逗号)

10th September 2025 (也可以加上 “th”,但不是必须的)

the 10th of September, 2025 (更正式的写法,通常用于口语,但书面语也接受,逗号可选)

10/9/2025 (纯数字形式,顺序是日/月/年)

你看,英式英语在写日期时,通常不加逗号,除非是非常正式的,比如 “the 10th of September, 2025” 这种。 而且,当月份不缩写时,比如 “10 September 2025″,数字“10”后面就不加 “th” 了。

总结一下,”September tenth” 和 “the tenth of September” 都指“9月10日”。

“September tenth” 更偏美式,口语和书面语都常见。

“the tenth of September” 更偏英式,口语中很常用,书面语也接受。

关于“the”和“of”的用法

在说日期的时候,“the”和“of”这两个词很关键。

当你用“月-日”的顺序(美式倾向)时,比如 “September tenth”,通常不会说 “the” 和 “of”。 你可以想象一下,你不会说 “September the tenth”。

但当你用“日-月”的顺序(英式倾向)时,比如 “the tenth of September”,”the” 和 “of” 是常用的。 这就好像你指明了是“9月里的那个第10天”。

不过,有趣的是,即使是美式英语,如果你把日放在前面,比如 “the tenth of September”,也是可以理解和接受的,只是不如 “September tenth” 那么常用。

在句子中使用日期

日期通常会和介词 “on” 一起用。因为 “on” 用于具体的日期和星期几。

“我的生日是9月10日。”

美式:My birthday is on September 10th. (口语读作 “on September tenth”)

英式:My birthday is on the 10th of September. (口语读作 “on the tenth of September”)

“会议定在9月10日。”

美式:The meeting is scheduled for September 10. (口语读作 “September tenth”)

英式:The meeting is scheduled for 10 September. (口语读作 “the tenth of September”)

如果你只提到月份,比如“在九月”,就要用介词 “in”,因为 “in” 用于月份、年份、季节等较长的时间段。

I will go there in September. (我会在九月去那里。)

常见的错误和注意事项

  1. 忘记使用序数词:这是最常见的错误之一。很多人会直接说 “September ten” 而不是 “September tenth”。记住,日期要用序数词。
  2. 混淆美式和英式格式:如果你在美国,说 “10 September” 可能会让人觉得有点奇怪,虽然能理解。反之亦然。所以,根据你交流的对象,选择合适的格式很重要。
  3. 书写时随意添加 “th”:在书面语中,特别是在美式英语里,写成 “September 10” 而不是 “September 10th” 更常见,虽然 “10th” 也不是错。英式英语中 “10 September” 更常见,”10th September” 也对。 重要的是,要知道什么时候加,什么时候可以不加。有些风格指南甚至建议在写完整日期时省略 “th, st, nd, rd”,只在提及单一日时使用。
  4. 纯数字日期造成混淆:当你只用数字来写日期时,比如 “9/10/2025″,在美式英语中是“9月10日”,但在英式英语中可能是“10月9日”。 这是因为美式是 MM/DD/YYYY,英式是 DD/MM/YYYY。 为了避免这种误解,最好是把月份写出来,或者至少用 “YYYY-MM-DD” 这种国际标准格式。

缩写

“September”可以缩写成 “Sept.”。 但要注意,有些月份比如 “May” 和 “June” 通常不缩写。 缩写通常用于更非正式或空间有限的场合,比如日历或表格。

发音

“September”的发音比较直接,重音在第二个音节。

“Tenth”的发音需要注意末尾的 “th” 音,这是一个摩擦音,舌尖轻触上齿,气流从缝隙中摩擦而出。发音的时候不要发成 “t” 或 “s” 的音。

所以,总结下来,要说“9月10日”,你可以选择:

September tenth (美式口语和书面语都常用,书面语常写成 September 10)

the tenth of September (英式口语常用,书面语常写成 10 September)

理解这些细微的差别,可以帮助你更自然、更准确地用英语表达日期,避免不必要的误解。就像和朋友聊天一样,掌握这些“小规矩”,你的英语表达会更地道。

9月10日用英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/187127/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2026-01-05 08:31:14
下一篇 2026-01-05 08:32:31

相关推荐