“坚持”这个词,在中文里用起来好像挺顺手的,意思也挺广的。但你有没有发现,一到英语里,想找一个完美的“万能词”来对应它,就没那么简单了?这就像我们常说的“一词多义”,在跨语言交流时,这种细微的差别最考验功力。其实,英文里根本没有一个词能完全覆盖中文“坚持”的所有含义。它得看语境,看你想表达的“坚持”到底是什么样的。
咱们先从最核心的“坚持”说起,也就是那种“不放弃,继续做”的劲儿。这里有几个词,特别常用。
1. Persist 和 Persevere:不屈不挠的坚持
这两个词,乍一看很像,都指在困难面前不退缩,继续努力。但它们之间还是有点不一样。
-
Persist (动词) / Persistence (名词):这个词的意思是“固执地持续”或者“坚持不懈”。它强调的是尽管有反对、困难或者质疑,仍然继续做某事或保持某种状态。有时候,它的含义可以是中性的,甚至带一点负面色彩。比如,你可以说一个人“persists in a bad habit”(坚持一个坏习惯),或者一个问题“persists”(持续存在)。
- 我记得有一次,我为了搞定一个特别复杂的代码问题,连续几个晚上加班。朋友都劝我先放放,第二天再想,但我就是不服输,硬要当天解决。那种感觉就是
persisted in working on it。我告诉自己,I will persist until I find a solution.(我会坚持下去直到找到解决方案。) 最终,问题解决了,那种成就感真是无法形容。这就是一种积极的persistence。 - 但你也可以说
He persisted in arguing his point even after everyone disagreed.(即使所有人都不同意,他还是坚持己见。) 这时候,persist就有点固执、听不进去别人意见的意思了。
- 我记得有一次,我为了搞定一个特别复杂的代码问题,连续几个晚上加班。朋友都劝我先放放,第二天再想,但我就是不服输,硬要当天解决。那种感觉就是
-
Persevere (动词) / Perseverance (名词):这个词比
persist更有积极的意味。它强调的是在面临重大障碍、失败、挫折甚至痛苦的情况下,仍然坚持不懈地努力,最终达到目标。它暗含着一种韧性、毅力和决心。Persevere通常是褒义的,和勇气、耐心这些品质联系在一起。- 想想那些长跑运动员,训练过程枯燥又辛苦,每天都要跑几十公里。他们不仅仅是
persist,更是在persevere。他们要persevere through the pain and exhaustion(坚持克服痛苦和疲惫) 才能完成比赛,甚至拿到好成绩。 - 我有个朋友,他想转行做编程,完全是零基础。他每天下班后学习,周末也泡在图书馆。遇到不懂的问题,他就查资料,问别人,一点点啃下来。他不是没有想过放弃,但他每次都会提醒自己当初为什么开始。这种克服重重困难,最终实现目标的精神,就是
perseverance。他persevered through countless challenges to become a software engineer.(他克服了无数挑战,最终成为了一名软件工程师。) - 总结一下,
persist可能是“继续做”,不一定有“克服巨大困难”的意味,甚至可以是负面的。而persevere呢,是那种“即使面对巨大的困难和挫折,也绝不放弃,一直努力直到成功”的决心和行动。它更强调过程中的韧性和最终的成功。
- 想想那些长跑运动员,训练过程枯燥又辛苦,每天都要跑几十公里。他们不仅仅是
2. Keep at it / Keep going / Keep on:口语中的坚持
这些短语更日常、口语化,也很好理解。
-
Keep at it:意思就是“继续努力,坚持下去”,尤其是在面对困难的时候。它给人一种鼓励、支持的感觉。
- 比如,我学英语的时候,遇到瓶颈期,觉得怎么努力都进步不大。我当时特别想放弃,但我的英语老师对我说:
"Learning a language is tough, but keep at it and you'll be fluent in no time."(学习一门语言很难,但坚持下去,你很快就能流利地说。) 这句话真的给了我很大的鼓励。 - 当你看到朋友在做一件困难的事情,你可以拍拍他的肩膀说:
"It's tough, but keep at it! You're almost there!"(很难,但坚持住!你快成功了!)
- 比如,我学英语的时候,遇到瓶颈期,觉得怎么努力都进步不大。我当时特别想放弃,但我的英语老师对我说:
-
Keep going:和
keep at it意思差不多,也是“继续下去,不要停”。这个短语更强调动作的持续性。- 跑步的时候,教练会说:
"Keep going! Don't stop now!"(继续跑!别停下!) - 或者你在完成一个长时间的任务,可以对自己说:
"Just keep going, one step at a time."(继续下去,一步一步来。)
- 跑步的时候,教练会说:
-
Keep on (doing something):强调重复做某事。
"She kept on asking me the same question."(她一直问我同样的问题。)"Despite the rain, they kept on playing football."(尽管下雨,他们还是继续踢足球。)
3. Stick to / Adhere to:坚守原则或计划
当我们说“坚持”某种原则、计划、规则或者承诺时,stick to 和 adhere to 是非常合适的表达。
-
Stick to:这是一个很常见的短语,意思就是“坚持,遵守,信守”。你可以
stick to a plan(坚持计划),stick to a diet(坚持节食),stick to your principles(坚持你的原则)。- 我认识一位做投资的朋友,他有一个非常严格的投资策略。无论市场如何波动,他都会
stick to his strategy。他说,"It's easy to get swayed by market rumors, but I always stick to my original plan."(很容易被市场谣言动摇,但我总是坚持我的原始计划。) - 如果你答应了别人什么事,你就要
stick to your promise(信守承诺)。 - 在公司里,我们
stick to deadlines(坚持截止日期)。
- 我认识一位做投资的朋友,他有一个非常严格的投资策略。无论市场如何波动,他都会
-
Adhere to:这个词比
stick to更正式一些,通常用于“遵守法律、规定、指示、信念或标准”。它强调的是严格的遵循和忠实。- 比如,所有的员工都必须
adhere to the company's dress code(遵守公司的着装规定)。 - 科学家在做实验时,必须
adhere to strict protocols(严格遵守协议)。 - 我看到过新闻里说,系主任总是
adhered to his principles(坚持他的原则)。这通常表达一种对原则的坚定和尊敬。
- 比如,所有的员工都必须
4. Insist on/that:坚决要求或主张
有时候,“坚持”不是指自己努力,而是指“坚决要求”或者“坚持认为”某个事情。
-
Insist on (doing something) / insist that (clause):这个词的意思是“坚决要求,坚持认为”。它通常表达一种不接受拒绝或者强烈的主张。
- 我有个同事,每次开会都
insisted on discussing every detail(坚持讨论每一个细节),哪怕时间很紧张。 - 我妈妈总是
insists that I eat breakfast every morning(坚持我每天早上吃早饭)。 - 当你在餐厅点餐,如果服务员上错了菜,你可以
insist on getting the correct order(坚持要正确的订单)。
- 我有个同事,每次开会都
-
Stand firm / Hold one’s ground:这两个短语的意思是“坚定立场,不退让”,尤其是在面对压力或反对时。
- 在谈判中,你可能需要
stand firm on your demands(在你的要求上立场坚定)。 - 即使面对严厉批评,她还是
sticking to her guns on this issue(在这件事上坚持自己的立场)。这里的stick to her guns也是一个很好的表达。
- 在谈判中,你可能需要
5. Uphold / Maintain:维护和保持
当我们说“坚持”维护某种权利、法律、标准或价值观时,uphold 和 maintain 会更贴切。
-
Uphold:意思是“支持并维护”,通常用于法律、原则、决定等比较正式的语境。它有一种维护正义、捍卫权威的感觉。
- 作为一名律师,你必须
uphold the law(维护法律)。 - 政府承诺
uphold the principles of democracy(维护民主原则)。 - 一个好的老师会
uphold high educational standards(坚持高标准的教育)。
- 作为一名律师,你必须
-
Maintain:意思是“保持,维持”,可以是保持某种状态、水平或者观点。
- 我们必须
maintain a positive attitude(保持积极的态度),即使面对挑战。 - 公司需要
maintain good customer relationships(维持良好的客户关系)。 - 他
maintained his innocence(坚持自己是无辜的),尽管证据对他不利。
- 我们必须
6. Stay committed / Be dedicated:承诺与奉献
如果“坚持”强调的是对某个目标、承诺或者事业的忠诚和奉献,那就可以用这些词。
-
Stay committed to / Be committed to:意味着“致力于,忠于”,表示对某事有坚定的决心和投入。
- 在追求个人目标时,
it's important to stay committed to your fitness goals(对你的健身目标保持承诺是很重要的)。 - 如果你
stay committed to your studies(坚持学习),你会看到很大的进步。 - 作为团队的一员,我们需要
stay committed to the project deadlines(坚持项目截止日期)。
- 在追求个人目标时,
-
Be dedicated to:和
committed to类似,更强调奉献和投入。- 我们的团队
is dedicated to delivering results(致力于交付成果)。
- 我们的团队
一些实用的短语和习语:
除了上面这些词,英语里还有很多地道的短语和习语来表达“坚持”的含义,让你的表达更生动。
- Never give up:最直接的“永不放弃”。这是一个非常普遍的鼓励语。
- Hang in there:在困难时期鼓励别人“坚持住,挺过去”。我经常在朋友遇到挫折时对他们说这个。
- Keep your chin up:即使遇到困难也要“保持乐观,振作起来”。
- See it through:把某事“坚持到底,完成它”。比如,
"We started this project, and we will see it through."(我们开始了这项工程,我们会把它坚持到底。) - Tough it out:忍受并“熬过”艰难的时期。
- Stay the course:坚持既定的方向或计划,即使遇到困难。
- Work through it:通过努力“解决”或“克服”一个问题。
- Persistence pays off:坚持就会有回报。这是我一直相信的一句话。
- Keep one’s nose to the grindstone: 勤奋工作,持之以恒。
- Come hell or high water: 不管遇到什么困难,无论如何。比如,
"He vowed that, come hell or high water, he would finish the marathon."(他发誓,无论如何都要跑完马拉松。)
如何选择合适的词?
看到这么多选项,你可能会有点蒙。别急,其实选择哪个词,关键在于几点:
-
看“坚持”的对象是什么:
- 如果是行动或努力,特别是面对困难的努力,多用
persist(中性/微负面),persevere(积极),keep at it,keep going。 - 如果是计划、规则、原则、信念,多用
stick to,adhere to,uphold(正式)。 - 如果是要求、主张,用
insist on/that。 - 如果是目标、承诺、事业,用
stay committed to,be dedicated to。 - 如果是某种状态、标准,用
maintain。
- 如果是行动或努力,特别是面对困难的努力,多用
-
看语气的正式程度:
Persevere,adhere to,uphold,maintain,committed to听起来更正式。Keep at it,keep going,stick to,hang in there相对 informal,更像和朋友聊天。
-
看是积极还是消极的“坚持”:
Persevere,keep at it,stick to(计划/原则),uphold,stay committed to通常是积极的。Persist有时可以是中性或略带消极,特别是指固执己见或不好的习惯。Insist也可以带有一点强硬或固执的意味。
举个例子。你想说“我坚持每天跑步”。
如果你想强调的是,不管刮风下雨都坚持,克服惰性,那你可能会说:"I persevere in running every day, rain or shine." (我坚持每天跑步,风雨无阻。)
如果你只是想简单地说,每天都跑,形成习惯了,可以说:"I stick to my routine of running every day." (我坚持每天跑步的习惯。)
如果你是在鼓励自己,或者告诉别人你正在努力:"I'm keeping at my daily running plan." (我正在坚持我的每日跑步计划。)
所以,下次再遇到“坚持”,别急着找一个词。先停下来,想想你到底想表达哪种“坚持”。当你理解了这些细微的差别,你的英语表达会更准确,也更地道。就像我学中文时,也得慢慢体会每个词背后的文化和语境一样。语言学习就是这样,没有捷径,只有 keep at it (坚持下去)!

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/186203/