在英语里,“讨论”这个词,说起来简单,但真要用得地道、准确,里面学问可不少。我们不是只盯着一个词,而是看它在不同语境下,怎么换个说法,意思又有什么不同。就像中文里我们说“聊聊”、“谈谈”、“商量商量”,意思都差不多,但感觉和场合完全不一样,英语也是这样。
首先,最直接的那个词就是 discuss。这个词用起来很方便,也比较正式。当你需要和别人认真谈一件事,目的可能是要解决问题,或者交换意见, discuss 就是首选。比如,开会的时候,大家会 discuss 新项目。 它的意思就是把各种可能性、各种观点都拿出来筛选一下。
但是,用 discuss 有一个特别要注意的地方:它是一个及物动词,后面直接跟宾语,不能加 about。这是很多英语学习者常犯的错误。你不能说 discuss about something,只能说 discuss something。
举个例子:
我们明天要 discuss 预算。 (We need to discuss the budget tomorrow.)
他们 discussed 那个问题好几个小时。 (They discussed the problem for hours.)
我跟老板 discussed 我的加薪申请。 (I discussed my salary raise with my boss.)
记住这个小细节,能让你的英语听起来更专业。
更口语化的“聊聊”:talk about 和 chat
如果你想表达的“讨论”没那么正式,更像朋友间的随意“聊聊”,那 talk about 就非常实用了。 talk about 比 discuss 更通用,也更日常。 比如你跟朋友说最近看了什么电影,想跟他们 talk about 电影情节,这就很自然。
例子:
我们放学后 talk about 你的周末计划吧。 (Let’s talk about your weekend plans after school.)
我不想 talk about 那些不开心的事了。 (I don’t want to talk about those unhappy things anymore.)
他经常 talk about 他的旅行经历。 (He often talks about his travel experiences.)
要注意,talk about 是 talk 后面加了介词 about,然后才能接宾语。 这一点跟 discuss 的用法是反着的。
还有 chat,这个词更随意,更轻松。 就像我们微信上跟朋友“瞎聊”一样,可能没什么明确的主题,或者主题很轻松。
例子:
我们昨晚 chatted 到很晚,都没注意到时间。 (We chatted until late last night, didn’t even notice the time.)
我在咖啡馆遇到一个老朋友,我们 chatted 了一会儿。 (I met an old friend at the cafe, and we chatted for a while.)
chat 通常不带目的性,就是为了沟通,享受交流的过程。
带有目的性的“商议”:confer 和 deliberate
当我们说的“讨论”需要带有更严肃的商议、咨询,甚至是做出决定的意味时,就可以用 confer 或 deliberate。
confer 听起来就比 discuss 更正式一些,通常指为了达成一致或做出决定而进行的讨论,有时会涉及咨询意见。 想象一下,一群专家围坐在一起,为了某个重要问题 confer,这个画面就出来了。
例子:
医生们 conferred 后,决定了病人的治疗方案。 (The doctors conferred before deciding on the patient’s treatment plan.)
董事会成员 conferred 了好久,才做出这个艰难的决定。 (Board members conferred for a long time before making that difficult decision.)
deliberate 更进了一步,它强调的是“深思熟虑地讨论”,仔细考虑所有的选项和后果,通常是为了做出一个非常慎重的决定。 这是一个更严肃、更耗时的过程。
例子:
陪审团 deliberated 了三天,才宣布了判决。 (The jury deliberated for three days before announcing the verdict.)
政府正在 deliberate 新的财政政策。 (The government is deliberating on the new fiscal policy.)
这两个词都带着一种“责任感”,不是随便聊聊就能用的。
有争议的“辩论”:debate 和 argue
如果讨论中包含观点对立、需要各自拿出理由支持自己看法的成分,那我们可能在说 debate 或者 argue。
debate 指的是正式或公开地就一个问题进行争论,通常涉及对立双方。 辩论赛就是最好的例子。它可能带有竞争性,目标是说服听众或对方。
例子:
两位总统候选人 debated 他们的经济政策。 (The two presidential candidates debated their economic policies.)
学生们在课堂上 debated 气候变化的影响。 (Students debated the effects of climate change in class.)
而 argue,虽然有时可以和 debate 互换,但它更强调为自己已经持有的观点提供理由或证据。 argue 也可能暗示一种带有情绪的争吵,甚至是大声争执。 所以用的时候要小心,别让人误会你是在吵架。
例子:
他 argued 说这个项目太贵了,不应该上马。 (He argued that the project would be too costly and shouldn’t proceed.)
他们经常为一些小事 argue。 (They often argue over trivial matters.)
所以,当你听到 argue 这个词,要留意语境,看看是真的在“据理力争”,还是有点“争吵”的意思。
“回顾”和“处理”:review 和 address
有时候,我们的“讨论”是为了检查、回顾之前做过的事情,或者直接处理某个问题。
review 就很适合这种情况。它指的是对某事进行检查、回顾,通常是为了评估或者改进。 比如,我们会 review 一份报告、一个计划,看看哪里做得好,哪里可以优化。
例子:
我们明天会 review 上个月的销售数据。 (We will review last month’s sales figures tomorrow.)
经理 reviewed 员工的绩效,并给出了反馈。 (The manager reviewed the employees’ performance and gave feedback.)
而 address 则更侧重于“处理”或“解决”某个问题或议题。 当你 address 一个问题时,你的目的是直接面对它,并采取行动。
例子:
我们需要 address 客户提出的投诉。 (We need to address the customer’s complaint.)
公司正在 address 安全漏洞的问题。 (The company is addressing the security vulnerability issue.)
address 很有直接性和行动力。
引入话题:bring up 和 mention
当我们只是想把某个话题提出来,而不是深入讨论时,可以用 bring up 或者 mention。
bring up 是一个非常常用的短语动词,意思是“提出”一个话题,通常是第一次提出来,希望大家注意或讨论。
例子:
我在会议上 brought up 公司的福利政策。 (I brought up the company’s welfare policy in the meeting.)
我不想 bring up 这件事,怕引起争吵。 (I don’t want to bring up this subject for fear of causing an argument.)
mention 则是指“简短地提及”某事,可能只是顺带一说,并不打算深入探讨。 它比 bring up 更轻描淡写。
例子:
你的父亲 mentioned 你正在找工作。 (Your dad mentioned you’re looking for a job.)
他在报告中 mentioned 了一个有趣的数据。 (He mentioned an interesting data point in his report.)
这两个词都用于“引入”信息,但 bring up 更倾向于开启讨论,而 mention 只是告知。
英语中的短语动词 (Phrasal Verbs)
除了上面这些单独的词,英语里还有很多短语动词也表达“讨论”的意思,它们通常更口语化,也更生动。
-
talk over:这和discuss意思很接近,但通常更随意一些,指为了解决问题或达成一致而进行讨论。例子:
我需要和我的妻子
talk over这份工作邀请。 (I need to talk over this job offer with my wife.)我们
talked over了关系中的问题,但没能解决。 (We talked over the problems in our relationship, but couldn’t sort things out.) -
hash out:这个短语动词很有画面感,就像把一团乱麻理清楚。它指通过深入、甚至有点激烈的讨论来解决分歧或找到解决方案。例子:
我们需要坐下来
hash out我们的分歧。 (We need to sit down and hash out our differences.)团队花了一下午时间
hashing out项目的细节。 (The team spent the afternoon hashing out the project details.) -
go over:这个词组的意思是“仔细检查”、“回顾”,也可以引申为“讨论”某个主题或细节。例子:
我们今天会上要
go over季度预算。 (We should go over the quarterly budget during today’s meeting.)在考试前,我会
go over笔记。 (I’ll go over my notes before the exam.) -
thrash out:跟hash out类似,也表示通过彻底的讨论来解决问题或达成协议。 这种讨论可能比较费力,因为要解决的是比较棘手的问题。例子:
我们花了几天时间
thrashing out合同的条款。 (We spent days thrashing out the terms of the contract.) -
mull over/chew over:这两个短语动词有点不同,它们更多是指在心里“反复思量”、“斟酌”一个想法或问题,不一定是跟别人讨论,也可以是自己想。例子:
我需要一些时间来
mull over你的提议。 (I need some time to mull over your proposal.)他一直在
chewing over那个艰难的决定。 (He’s been chewing over that difficult decision.)
这些短语动词能让你的表达更具“人情味”,也更像英语母语者的日常用法。
语境决定一切
现在你看到了,光是“讨论”这个意思,英语里就有这么多选择。怎么选,关键看你的语境,也就是你跟谁说、说什么、为什么说。
如果你是在一个正式的商务会议上,或者写一篇学术论文,discuss、confer、deliberate、review、address 这些词会显得更专业、更严谨。 你不会在一个正式场合用 chat 或者 hash out。正式场合的语言通常更少使用缩写、俚语,也不会用第一人称代词“I”或“we”。
相反,如果你是在跟朋友聊天,或者发个短信,talk about、chat、bring up 这些词就更合适,也更自然。想象一下,如果你跟朋友说“We need to deliberate about what movie to watch tonight”,是不是听起来有点奇怪?这时,Let's talk about what movie to watch 就对了。
有时候,同一个词在不同语境下,语气也会变。比如 talk about,在随便聊天的语境里就是轻松的,但在工作场合, Let's talk about your performance 就可能有点严肃了。
还有一个小点,要避免用 discuss about,这是个很常见的错误。 Discuss 后面直接加宾语,不需要 about。比如,We discussed the plan,而不是 We discussed about the plan。
我自己教英语的时候,就经常碰到学生把 discuss 和 argue 搞混。有次一个学生想说“我们讨论了一个新的营销策略”,结果他说成了 We argued a new marketing strategy。这下意思就完全变了,听起来像是在激烈争吵,而不是平静地商议。所以,一定要搞清楚 discuss 是交换意见,而 argue 更倾向于争辩甚至争吵。
另一个例子,我有个朋友做项目管理,他经常说 “Let’s go over the progress of the project.” 他不是说要“过去”项目进展,而是要“回顾、检查”项目进展。这就是短语动词的魅力,用起来很方便,但如果不知道确切意思,就容易误解。
所以,学英语不只是记住单词,更要理解它们背后的语境、语气和细微差别。多听、多读、多用,慢慢你就会对这些词的用法越来越敏感,越来越地道。当你能自如地选择是 discuss 还是 talk about,是 confer 还是 chat 的时候,说明你的英语水平又上了一个台阶。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/185743/