悉尼的英文就是 Sydney。
这个词的发音其实很简单,拆开来看就是两个音节:“Syd” 和 “ney”。 国际音标是 /ˈsɪd.ni/。 念起来,重音在第一个音节“Syd”上,听起来就像中文里的“悉”。第二个音节“ney”发音轻一些,类似“尼”。连起来就是“悉尼”,和你平时听到的发音是一样的。所以,别担心,这个词的发音对说中文的人来说没什么难度。
很多人可能会把第二个音节拖长,念成“尼——”,但其实地道的发音里,这个“ney”音节非常短促清脆。 你可以想象一下,快速地念出“悉”和“尼”两个字,感觉就对了。
这个名字是怎么来的呢?这事得追溯到1788年。当时,一个叫亚瑟·菲利普(Arthur Phillip)的英国总督,在新南威尔士建立了这个殖民地。为了向上级表示敬意,他用当时英国内政大臣的名字给这个新地方命名。这位大臣叫托马斯·汤森(Thomas Townshend),也就是第一代悉尼子爵(1st Viscount Sydney)。 所以,“悉尼”这个名字,其实是一个人的头衔。
有趣的是,这位汤森子爵本人可能一辈子都没来过澳大利亚。但他批准了在这里建立罪犯流放地的计划,也算是和这个城市的诞生有点关系。 而他之所以选择“悉尼”作为自己的封号,是为了纪念他的远房亲戚,一位叫阿尔格农·西德尼(Algernon Sidney)的政治家。 这位西德尼先生因为反对君主专制,最后被砍了头,是个很有故事的人物。 这么说来,悉尼这个名字背后,还藏着一段关于权力和抗争的历史。
除了正式的名字“Sydney”,当地人或者说熟悉它的人,还给它起了不少别名,也就是我们说的“昵称”。
最常见的昵称有两个:“The Harbour City”(海港之城)和“The Emerald City”(翡翠之城)。 “海港之城”这个名字很好理解,因为悉尼拥有世界上最大的天然海港——杰克逊港(Port Jackson)。 悉尼歌剧院和海港大桥都坐落在这个海港边上,构成了这座城市最经典的画面。 每天都有无数的轮渡、帆船和游艇在港口里穿梭,说它是“海港之城”一点也不夸张。
至于“翡翠之城”这个称呼,则来自一部1987年的戏剧作品《Emerald City》。 这部剧讽刺了悉尼和墨尔本之间的竞争关系,剧中将悉尼比作《绿野仙踪》里的“翡翠之城”——一个充满诱惑和挑战的地方。 后来,这个名字就流传开来,成了一个带有文艺色彩的昵称。
当然,在日常口语中,澳大利亚人更喜欢用缩写。他们会把“Sydney”简称为“Syd”。 这种用法很随意,就像我们叫朋友的名字只叫一个字一样,显得亲切。还有人会用澳大利亚人特有的方式,在后面加上“-o”或者“-ers”,变成“Syddo”或“Sydders”,听起来就更接地气了。
说到悉尼,就不能不提那些标志性的东西。
首先肯定是悉尼歌剧院(Sydney Opera House)。这个建筑太有名了,它的白色帆船造型,几乎成了澳大利亚的象征。 很多人以为它只是个唱歌剧的地方,但实际上里面有很多个演出厅,每天都有各种各样的表演,从芭蕾、话剧到交响乐,应有尽有。 它是被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录的建筑。
紧挨着歌剧院的,就是悉尼海港大桥(Sydney Harbour Bridge)。 这座桥是世界上最大的钢拱桥之一,当地人给它起了个外号叫“The Coathanger”,意思是“衣架”,你看它的形状,确实挺像的。 这座桥不仅通车、通火车,还允许游客爬到拱桥的顶端,从上面看整个悉尼港的风景,感觉很不一样。
悉尼还有超过100个海滩。 最出名的当属邦迪海滩(Bondi Beach)。 这里不只是游客打卡的地方,也是当地人冲浪、游泳和晒太阳的日常去处。 有一个很火的电视真人秀节目叫《邦迪救援》(Bondi Rescue),记录的就是这里救生员的真实工作,让这个海滩在全世界都很有名。
另外,悉尼还是一个文化很多元的城市。根据统计,超过三分之一的居民是在海外出生的,大约一半的人口是第一代或第二代移民。 走在街上,你能听到各种语言,也能吃到世界各地的美食。尤其是在西区的一些地方,比如帕拉马塔(Parramatta),有一半的居民在家里不说英语。
还有一个冷知识,悉尼是全世界第一个迎接新年的主要城市。 因为靠近国际日期变更线,每年12月31日晚上,悉尼海港的跨年烟火表演,都会通过电视直播给全世界看。 这场烟火秀的预算高达数百万美元,场面非常壮观。
悉尼周边的自然风光也很值得一提。比如蓝山国家公园(Blue Mountains National Park)。很多人好奇蓝山为什么是蓝色的。这是因为山上长满了桉树,也就是我们常说的尤加利树。这些树会释放出一种油性微粒,当这些微粒和空气中的水汽、尘埃混合,在阳光的照射下,就会散射出蓝色的光,让整个山脉看起来都笼罩在一片淡蓝色的薄雾中。
总的来说,“悉尼”这个词,在英语里就是 Sydney。它的发音不难,背后的故事却很丰富。它不仅仅是一个城市的名字,更代表了一种融合了历史、自然和多元文化的生活方式。从最初的罪犯流放地,发展到今天这样一个充满活力的国际大都市,悉尼本身就是一个很精彩的故事。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/181899/