这是谁用英语怎么说

你有没有过这种时候,想问“这是谁”,但话到嘴边又卡住了?感觉“Who is this?” 这句英文说出来有点生硬,好像不太礼貌。其实,你的感觉没错。在不同情况下,用词确实需要调整。

我们先从最常见的情况说起。

一、 当面指着人问

假设你和朋友在派对上,看到一个不认识的人,你想知道他是谁。

直接走过去指着人家问 “Who is this?” 或者 “Who is he?”,这绝对不行。听起来非常不礼貌,就像把人当成一件东西。被问的人会觉得你很奇怪,甚至有点粗鲁。

正确的做法是走近朋友,小声问:

  • “Who’s that over there?” (那边那个人是谁?)
    • 这个说法很自然。“that”在这里指代那个离你们有一定距离的人,避免了直接用“he”或“she”带来的唐突感。
  • “Who’s the person in the red shirt?” (穿红衬衫的那个人是谁?)
    • 通过描述对方的衣着或特征来指代,是更礼貌和具体的方式。这样你的朋友能立刻明白你说的是谁。
  • “I don’t think I’ve met them yet. Who are they?” (我好像还没见过他/她。他们是谁?)
    • 这句话更委婉,先表明自己不认识对方,再提问。用“they”是一个很聪明的做法,因为你可能不知道对方的性别,用“they”可以避免尴尬。

我刚到美国时就犯过这个错。有一次在同事的烧烤聚会上,我看到一个陌生面孔,就直接拉着我同事问 “Who is he?”。虽然我声音不大,但那个人好像听到了,朝我这边看了一眼。我同事马上把我拉到一边,告诉我这样问很奇怪,应该说 “Who’s that guy by the grill?” (烤架边上的那个人是谁?)。这个小教训让我记了很久。

二、 看照片或屏幕问

当你看别人手机里的照片,或者一起看电脑屏幕时,问“这是谁”就简单多了。

因为照片里的人不在现场,所以直接问 “Who is this?” 完全没问题,这是最直接、最常用的说法。你也可以用:

  • “Who’s in the picture?” (照片里是谁?)
  • “Who are these people?” (如果照片里有多个人)

但如果你想让对话更自然,可以加一点铺垫。比如:

  • “This is a great photo! Who’s this with you?” (这张照片拍得真好!和你在一起的这是谁?)
    • 先赞美一下照片,再提问,会让对方感觉更舒服。
  • “Is this your family?” (这是你的家人吗?)
    • 有时候,通过猜测对方的身份来提问,也是一种很常见的社交技巧。如果猜对了,对方会很高兴地介绍;如果猜错了,对方也会自然地纠正你,然后告诉你正确答案。

三、 接电话或视频通话

这个场景很特殊,因为你看不见对方,或者只能在屏幕上看到一个名字或头像。

1. 打电话

当你接到一个未知号码的来电,对方一上来就开始说话,你完全不知道是谁。这时候,你可以说:

  • “Who’s calling, please?” (请问是哪位?)
    • 这是非常标准、礼貌的说法。
  • “May I ask who’s calling?” (可以问一下是哪位在打电话吗?)
    • 这句话更正式一些,适合用在商务或比较正式的场合。
  • “Sorry, who is this?” (不好意思,你是谁?)
    • 这句话比较直接,但加上“Sorry”就缓和了语气,听起来像是你没听清或者没反应过来。

千万不要直接说 “Who are you?”。这个说法听起来非常强势,甚至有挑衅的意味,像是在质问对方。除非你觉得是骚扰电话,否则别用。

2. 发短信或即时消息

收到陌生号码的短信,内容却是“Hey, what’s up?”(嘿,在干嘛?),你一头雾水。

最简单的回复就是:

  • “Sorry, who is this?” (不好意思,你是哪位?)
  • “Hi, sorry, I don’t think I have your number. Who is this?” (你好,不好意思,我好像没有存你的号码。请问你是?)
    • 这个说法更完整,也解释了你为什么不知道他是谁。

有一次我收到一条短信说:“See you at 7.”(7点见。),我完全没印象约了人。我当时就回了:“Sorry, I think you have the wrong number. Who is this?”(抱歉,我想你可能发错号码了。你是谁?)。对方很快回复说搞错了,向我道了歉。这样沟通既直接又避免了误会。

四、 在邮件里问

商务邮件里,如果你被抄送进一个你完全不认识的人的邮件里,或者有人给你发邮件,但你从签名里看不出对方是谁,你需要问清楚。

直接在邮件里回复所有人问“Who is John?”(John是谁?)不太专业。更好的做法是:

  • 单独回复给你发邮件的人: “Could you please let me know who John is and why he is included in this email chain?” (可以告诉我John是谁,以及为什么他会在这封邮件里吗?)
  • 如果邮件内容紧急,需要快速了解情况: 可以简单回复:“I don’t believe I’ve had the pleasure of meeting John. Could someone provide some context?” (我好像还没机会认识John。有人能介绍一下背景情况吗?)
    • “I haven’t had the pleasure of meeting…” 是一种非常客气的商务用语。

五、 介绍别人时,你想不起来对方的名字

这是一个超级尴尬的场景。你正和一个朋友A聊天,另一个朋友B走过来了,你想把他介绍给A,但你突然忘了B的名字。

这时候千万别慌。你可以这样做:

  • 把难题抛给对方: 你可以看着B,然后对A说:“This is my friend from college.” (这是我大学同学。),然后马上看着B说:“I’m so sorry, your name just slipped my mind for a second.”(太抱歉了,我突然想不起来你叫什么了。)
    • 大多数人都会理解这种情况,B会自己说出名字,尴尬就化解了。
  • 直接承认: “Oh my goodness, I’m having a complete brain freeze. Please tell me your name again.” (天呐,我脑子一片空白。请再告诉我一次你的名字。)
    • “Brain freeze” 是一个很形象的说法,意思是大脑瞬间短路。这样说显得很真实,别人也不会怪你。

六、 总结一下关键点

  1. 避免当面指着人说 “Who is this?” 这是最需要记住的一点。用 “Who’s that?” 或者通过描述对方特征来问。
  2. 看照片、屏幕时,可以直接说 “Who is this?” 这是最自然的方式。
  3. 电话里用 “Who’s calling, please?” 这是标准用语。避免用 “Who are you?”。
  4. 短信里用 “Sorry, who is this?” 加上“Sorry”能让语气更缓和。
  5. 忘了别人名字时,坦诚一点,或者把机会留给对方自己介绍,反而能化解尴尬。

语言是用来沟通的,最终目的是让对方舒服地理解你的意思。有时候,一个词、一个语气的微小差别,就会给别人带去完全不同的感受。多观察、多模仿本地人的说法,慢慢就能体会到这些细微的差别。下次再想问“这是谁”的时候,你就可以根据具体情况,选择一个最合适的说法了。

这是谁用英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/174643/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-11-10 08:39:33
下一篇 2025-11-10 08:40:58

相关推荐