想用英语聊春天,其实很简单。最直接的词就是 “spring”。这个词既可以当名词用,指春天这个季节,也可以当动词,表示“跳跃”或“突然出现”。 比如,你可以说 “Spring is my favorite season”(春天是我最喜欢的季节),或者 “New shops spring up all over the city”(新商店在城市里到处涌现)。 这个词的发音是 /sprɪŋ/,一个音节,很干脆。
但是,只知道一个 “spring” 肯定是不够的。就像中文里我们不会一直说“春天”,而是会用“春季”、“春日”、“春色”这些词来丰富表达一样,英语里也有很多说法。
一、不只是”Spring”,这些词也能说春天
-
Springtime: 这个词和 “spring” 意思几乎一样,但听起来更有诗意一点,有点像中文里的“春光”或者“春日时光”。比如,你可以说 “I love the fresh air of springtime”(我喜欢春天清新的空气)。
-
Vernal: 这是一个更书面、更科学的词,意思是“春天的”。比如,“vernal equinox” 就是指春分,也就是白天和黑夜一样长的那一天。日常聊天很少用,但如果你想让自己的话听起来有水平,可以用一下。
二、怎么描述春天的天气?
春天天气变化多端,这是全世界的共识。在英国,人们甚至有一句谚语来形容春天:”In like a lion and out like a lamb”,意思是春天开始时天气可能还很恶劣,像狮子一样凶猛,但到了季末就会变得温和,像羔羊一样。所以,描述春天的天气,词汇也得跟上。
-
天气转暖
- Warm: 这是最直接的词,“温暖的”。 “Spring is warm and sunny”(春天温暖晴朗)。
- Mild: 这个词形容天气“温和的,不冷的”。 比如 “It’s unusually mild for this time of year”(对于一年中的这个时候来说,天气异常温和)。
- Balmy: 形容天气“温暖宜人的,和煦的”。 比如 “a balmy spring afternoon”(一个和煦的春日午后)。
-
春雨绵绵
- Rainy: 多雨的。你可以说 “It rains a lot in spring”(春天经常下雨)。
- April showers: 特指四月的阵雨。有句很出名的谚语叫 “April showers bring May flowers”,意思是四月的雨水能带来五月的花开,引申为“不经历风雨,怎能见彩虹”。
- Drizzle: 毛毛雨。 当雨下得不大时,可以用这个词。
- Overcast: 天空阴沉的,多云的。
-
告别寒冬
- Thaw: 融化、解冻。 “The snow is thawing”(雪正在融化)。
- Melt: 也是融化的意思,和 “thaw” 可以互换。
三、聊聊春天的“主角”:花草树木
春天最不能少的就是各种植物的复苏。聊这个话题,能让你的英语听起来生动有趣。
-
花
- Bloom/Blossom: 这两个词都表示“开花”。 “Flowers bloom in spring”(春天花会开)。 “Blossom” 更多时候特指树上的花,比如樱花 “cherry blossoms”。
- In full bloom: 盛开。比如 “The roses are in full bloom”(玫瑰正值花期)。
- Bud: 花蕾。 “You can see the buds on the trees”(你能看到树上的花蕾)。
- 常见春季花卉:
- Daffodils: 黄水仙
- Tulips: 郁金香
- Crocuses: 番红花
-
草木
- Sprout: 发芽。 动词和名词都可以。你可以说 “The seeds are starting to sprout”(种子开始发芽了)。
- Shoot: 嫩芽,新枝。
- Turn green: 变绿。 “The trees turn green again”(树又变绿了)。
- Lush: (草木)繁茂的,茂盛的。
四、春天里的动物们
春天也是动物活跃的季节。
- Birds singing: 鸟儿歌唱。这是春天最典型的声音之一。
- Hatch: 孵化。 “The chicks hatched from the eggs”(小鸡从蛋里孵出来了)。
- Baby animals: 动物宝宝。春天是很多动物繁殖的季节。
- Lamb: 小羊羔
- Chick: 小鸡
- Bunny: 小兔子(孩子们常用这个词)
- Insects: 昆虫。
- Butterfly: 蝴蝶
- Bee: 蜜蜂
- Ladybird/Ladybug: 瓢虫(英式英语用 “ladybird”,美式英语用 “ladybug”)。
五、用上这些地道的短语,立马变身“英语达人”
除了单词,英语里还有很多和春天相关的习惯用语(idioms),用上它们能让你的对话听起来更地道。
- A spring in your step: 形容一个人走路带风,步伐轻快,通常是因为心情好或精力充沛。 比如 “He’s had a spring in his step ever since he got the new job”(自从得到新工作后,他走路都带风)。
- Spring cleaning: 大扫除。 传统上,人们会在春天对房子进行一次彻底的清洁。虽然不一定非要在春天做,但这个说法保留了下来。
- Spring fever: 春日躁动症。 指的是春天来临时,人会感到一种莫名的兴奋、焦躁不安,想出去玩的心情。
- No spring chicken: 形容某人不再年轻了。 这是一种比较幽默的说法,通常用来开玩笑。比如 “I’m no spring chicken anymore, I can’t stay up all night”(我不再是年轻人了,不能通宵了)。
- To spring to mind: 突然想到。 “When I think of spring, flowers spring to mind”(一想到春天,我就会立刻想到花)。
- To spring into action: 立即行动起来。 比如 “The firefighters sprang into action to put out the fire”(消防员们立即行动起来灭火)。
- Full of the joys of spring: 形容人非常开心、兴高采烈。
六、聊聊不同国家的春天文化
如果你想和外国朋友深入交流,聊聊文化是很好的方式。世界各地的春天习俗五花八门。
- 复活节 (Easter): 这是基督教里一个很重要的春季节日,庆祝耶稣的复活。 复活节彩蛋(Easter eggs)和复活节兔子(Easter Bunny)是这个节日的标志。
- 日本的樱花节 (Hanami): 日本人会在春天樱花盛开的时候,在树下野餐、聚会,欣赏转瞬即逝的美景。
- 印度的胡里节 (Holi): 也叫“色彩节”,人们互相投掷彩色粉末和水,庆祝冬天的结束和春天的到来。
- 伊朗的诺鲁孜节 (Nowruz): 意为“新的一天”,在春分那天庆祝新年的开始。
- 英国的五朔节 (May Day): 在五月一日,一些地方会有跳五月柱舞(maypole dance)的传统庆祝活动。
总的来说,学习如何用英语聊春天,不仅仅是背单词。你需要了解这些词汇和短语背后的文化和场景。下次再和朋友聊起春天时,你就可以不只说 “Spring is here”,而是可以描绘出一幅生动的春日画卷。你可以说:”Look, the daffodils are in full bloom, and the birds are singing. I’ve got spring fever and really want to go for a picnic. It finally feels like we can shake off the winter blues.”(看,水仙花都开了,鸟儿在唱歌。我得了春日躁动症,真想去野餐。终于感觉可以摆脱冬日的阴郁了。)

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/174254/