“小学”用英语最直接的说法有两个:primary school 和 elementary school。 这两个词基本上说的是一回事,但用哪个,主要看你在跟哪里的人说话。
一个英国说法,一个美国说法
简单来说,这是一个地理习惯问题。
- Primary school: 这是英式英语的说法。如果你在英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰等很多英联邦国家,大家都会用这个词。
- Elementary school: 这是美式英语的说法。在美国和加拿大,人们都说
elementary school。
所以,如果你和一个英国朋友说 “My son is in elementary school”,他能听懂,但会觉得你用词很“美国”。反过来,对美国朋友说 primary school 也是一样。
不只是叫法不同,学制也稍有区别
虽然都指小学阶段,但具体覆盖的年龄和年级划分,英国和美国有一点不同。
英国的 Primary School
英国的小学教育(Primary Education)通常从4、5岁开始,一直到11岁结束。 他们不是从“一年级”开始叫的,而是用“Year”来划分。
具体是这样的:
Reception (预备班): 孩子4到5岁上,算是小学的正式开始,为上一年级做准备。
Year 1 到 Year 6: 对应5到11岁的孩子。
所以,一个在英国上小学的7岁孩子,他会说自己在 “Year 3”。整个小学阶段被分成两个部分:Key Stage 1 (Year 1-2) 和 Key Stage 2 (Year 3-6)。 上完 Year 6,大概11岁,他们就会进入中学 (secondary school)。
美国的 Elementary School
美国的学制大家可能更熟悉一些,因为和我们国内的叫法更像。 美国的elementary school通常覆盖从5、6岁到10、11岁的孩子。
它的年级划分是这样的:
Kindergarten (幼儿园): 5到6岁,这是美国义务教育的第一年,直接隶属于小学。
1st Grade 到 5th Grade (或 6th Grade): 也就是一年级到五年级或六年级。
一个在美国的7岁孩子,他会说自己在 “second grade”(二年级)。小学读完后,他们会升入 middle school(中学)或 junior high school(初中)。
所以你看,核心的区别在于年级的叫法。英国用 Year 1, Year 2,而美国用 1st Grade, 2nd Grade。而且,英国的起始年级叫 Reception,美国的叫 Kindergarten。
实际对话中怎么用?
了解了区别之后,在具体使用时就很简单了。
如果你想说“我孩子在上小学”,可以这样说:
(对英国人)My daughter is in primary school.
(对美国人)My son is in elementary school.
如果你想具体到年级:
(对英国人)He's in Year 4. (他在上四年级。)
(对美国人)She's in the third grade. (她上三年级。)
如果你想问对方的孩子上几年级:
(在英国)What year is your child in?
(在美国)What grade is your child in?
还有一些相关的词你需要知道
聊到小学,还会牵扯到一些其他说法,这些词也因为地区不同而有很大差异。
校长:
英国:Headteacher 或 Headmaster / Headmistress
美国:Principal
这两个词完全不能混用,否则会听起来很奇怪。
公立学校 vs. 私立学校:
这一点特别容易搞混。
在美国,“公立学校”是 public school,由政府出资,免费就读。 “私立学校”就是 private school,需要交学费。
但在英国,情况完全相反。英国的“公立学校”叫 state school,是政府出资的。 而英国人说的 public school,实际上指的是那些历史悠久、收费昂贵的顶尖私立学校,比如伊顿公学。 这是一个巨大的文化差异,也是一个常见的误区。
课间休息:
英国:break time 或 playtime
美国:recess
学期:
英国:一年有三个学期(3 terms):秋季学期 (Autumn Term)、春季学期 (Spring Term) 和夏季学期 (Summer Term)。
美国:一年主要分两个学期(2 semesters):秋季学期 (Fall Semester) 和春季学期 (Spring Semester)。
搞清楚这些细节,能让你在和外国朋友交流孩子教育问题时,显得更地道,也能避免很多不必要的误解。比如我之前和一个美国朋友聊天,我说我小时候的学校是 public school,他理所当然地以为是免费的公立学校。但后来和一个英国朋友也这么说,他就以为我上的是那种学费高昂的精英私校,造成了不小的误会。从那以后,我就特别注意这些词在不同语境下的用法了。
所以,回到最初的问题,“小学”英语怎么说?答案很简单:在美国说 elementary school,在英国和大部分其他英联邦国家说 primary school。只要记住这个核心区别,基本就不会出错了。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/172288/