椅子英语怎么说

当然,最常见的说法就是 “chair”。 基本上,只要是那种一个人坐的、有靠背、有四条腿的家具,你叫它 “chair” 准没错。 比如我们吃饭用的餐椅,就是 “dining chair”;在办公室坐的椅子,就是 “office chair”。这很简单,就像我们说“苹果”就是“apple”一样直接。

但是,生活里头的椅子五花八门,你要是想说得更具体,光一个 “chair” 就不够用了。就像我们中文里有“凳子”、“长椅”、“沙发”一样,英语里也有更细致的说法。搞清楚这些,不仅能让你听起来更地道,而且在实际生活中也很有用。比如你去国外买家具,总不能指着一个沙发对店员说 “I want this chair” 吧?那样就有点尴尬了。

咱们先从最常见的分支说起。

带扶手的椅子,不只是 “Chair”

客厅里那种又大又舒服、两边还有扶手的椅子,英文叫 “armchair”。 你可以想象一下,一个很舒服的椅子,你的胳膊(arm)正好可以放上去,所以叫 “armchair”,很好记。我记得我第一次去一个美国家庭做客,他们客厅壁炉旁边就放着一个皮质的 “armchair”,主人很自豪地告诉我那是他最喜欢待的地方。这种椅子通常比一般的餐椅要舒服得多,适合窝在里面看书或者看电视。

在 “armchair” 这个大家族里,还有一些更具体的分类。比如有一种很深的皮质扶手椅叫 “club chair”,还有那种靠背两侧有“翅膀”造型的,叫 “wingback chair”。这些名字听起来可能有点复杂,但其实你只要记住 “armchair” 就够应付大部分情况了。

没有靠背的,叫 “Stool”

现在来说说凳子。没有靠背的坐具,英文里有个专门的词,叫 “stool”。 这个词很重要,因为它和 “chair” 的区别很明显。酒吧里那种高脚凳,就叫 “bar stool”。 你家厨房吧台配的那种也一样。还有一种是给小孩吃饭用的高脚椅,那个叫 “high chair”,虽然它有靠背,甚至还有个小桌板,但因为很高,所以归入了 “high chair” 的范畴,这个算是个特例。

我刚到国外的时候,有一次想找个东西垫脚拿高处的东西,就问朋友“where is the chair?”,他指了指饭桌的椅子,我说不是那种,是矮的、没有靠背的。他才明白过来说 “Oh, you mean a stool.” 从那以后我就记住了,没靠背的叫 “stool”。 还有一种我们常见的用来搁脚的矮凳,叫 “footstool”。

能坐好几个人的,得分情况

能坐好几个人的家具,情况就更多了。

Sofa / Couch

首先是沙发。在美国,“sofa” 这个词更常用一些;而在英国,人们可能更习惯说 “couch”。但现在这两个词基本上可以通用,意思就是我们客厅里那种长长的、软软的、能坐两三个人以上的大家伙。 还有一种只能坐两个人的小沙发,有个很可爱的名字,叫 “loveseat”。

Bench

另一种能坐多人的叫 “bench”,也就是长凳。 公园里的长椅就是 “park bench”。 这种通常是硬的,木头或者金属做的,不像沙发那么舒服。 很多餐厅为了节省空间,也会用一边是长凳(bench)的设计。教堂里的长排座椅,也有个专门的词,叫 “pew”。

所以你看,虽然都是多个人坐的,但软的、舒服的、放客厅的,叫 “sofa” 或 “couch”;硬的、通常在户外的或公共场所的,叫 “bench”。

功能特殊的椅子们

除了上面这些大的分类,还有很多根据功能和外形命名的椅子。这些词你可能不常用,但了解一下会很有意思,也能让你对英语的描述能力有更深的理解。

  • Rocking Chair: 这是摇椅。 很多电影里,老奶奶坐在门廊的摇椅上织毛衣,就是这个场景。
  • Recliner: 躺椅。 就是那种可以向后靠,下面还有脚托升起来的单人沙发,非常适合用来看电影。
  • Swivel Chair: 转椅。 办公室里最常见的那种,可以360度旋转的椅子。 它还有一个名字叫 “office chair”,但 “swivel chair” 更强调它可以旋转的这个功能。
  • Folding Chair: 折叠椅。 搬家或者开派对的时候,这种椅子最方便,因为可以收起来节省空间。
  • Wheelchair: 轮椅。 这个词很直白,就是带轮子(wheel)的椅子。
  • Stroller/Pushchair: 婴儿推车。这个虽然也像个移动的椅子,但它有自己专门的名字。
  • Chaise Lounge: 贵妃椅。 就是那种一端有靠背,可以让人斜躺着的长椅,看起来很优雅。

“Chair” 不仅仅是椅子

最后,还想提一下,“chair” 这个词在英语里不光可以指家具。

它可以指一个职位,尤其是“主席”。比如一个会议的主席,可以叫 “the chair” 或者 “chairperson”。 当你听到有人说 “She will chair the meeting.” 意思就是“她将主持这次会议”。这里的 “chair” 就变成了一个动词。

另外,“armchair” 还可以用作形容词,表示“纸上谈兵的”或“脱离实际的”。 比如 “armchair critic” 指的是那种自己不动手,只会对别人的工作指指点点的人。 还有 “armchair traveler”,指的是那种通过看书、看电视来“云游”世界的人。

所以,你看,从一个简单的“椅子”,我们可以延伸出这么多不同的单词和用法。语言就是这样,越深入了解,越会发现它的精确和有趣之处。下次再看到一把椅子,你脑子里浮现的可能就不只是 “chair” 了,而是会根据它的样子和功能,想到一个更贴切的词。这不就是学习的乐趣所在吗?

椅子英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/169958/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-10-26 08:31:11
下一篇 2025-10-26 08:32:48

相关推荐