手套英语怎么说

手套的英语,最直接的词就是 glove。

但有个小细节,我们平时说的“一副手套”,英语里是 a pair of gloves。你看,这里用的是 gloves,带 s 的。为什么?因为手套通常都是成对出现的,所以习惯用复数。就像裤子是 pants,鞋子是 shoes 一样。

如果你只丢了一只手套,可以说 I lost a glove。这时候用单数 a glove 就没问题。

好,现在来说一个很多人会搞混的概念:glove 和 mitten 的区别。

Glove 是我们最常见的分指手套,每个手指都有自己的独立空间。我们冬天戴的、医生用的、骑车戴的,绝大多数都是 gloves。

Mitten 是并指手套,就是大拇指是分开的,另外四个手指头被包在一个空间里的那种。小时候冬天我妈就爱给我买 mittens,因为暖和,而且小孩子手小,分指的不好戴。从保暖性上讲,mitten 通常比 glove 更好,因为四个手指聚在一起可以互相取暖,热量不容易散失。所以你去滑雪用品店,会看到很多专业的滑雪手套都做成了 mitten 的样子。

简单记:glove 手指分开,mitten 手指并一起。这是最基础的区别,搞清楚这个,你就比很多人都懂了。

但是,只知道这两个词还远远不够。英语描述东西很具体,手套也一样。你不能指着一副洗碗的橡胶手套说那是 winter gloves(冬天的手套),别人会觉得很奇怪。所以,手套具体怎么说,完全取决于它的用途和材质。

我们来分门别类地看,这样最清楚。

首先,按用途分类。

  1. 厨房和清洁用的手套 (Kitchen/Cleaning Gloves)

    最常见的就是洗碗用的那种黄色或者蓝色的长手套,一般是橡胶做的。你可以直接叫它 rubber gloves(橡胶手套),这个说法最通用。或者更具体一点,叫 dishwashing gloves(洗碗手套)。如果你是在做大扫除,用的也是这种,也可以叫 cleaning gloves(清洁手套)。这几个词基本可以互换。

  2. 医用手套 (Medical Gloves)

    这个分类下面也很细。你在医院、诊所或者实验室里看到的薄薄的一次性手套,统称为 medical gloves。但根据材质不同,又有区别:

    • Latex gloves: 乳胶手套。这是最传统的一种,弹性好。但有些人对乳胶过敏,所以现在用得少了。
    • Nitrile gloves: 丁腈手套。现在非常普及,一般是蓝色或紫色的。防过敏,而且比乳胶更耐化学腐蚀。我之前做实验的时候,实验室里提供的就是 nitrile gloves。
    • Vinyl gloves: 乙烯基手套。透明的,比较便宜,但弹性和耐用性差一点,适合一些轻度的、短时间的操作。

      这三种,在国外药店或者超市都能买到。它们也可以被统称为 disposable gloves(一次性手套)。如果你是医生做手术用的那种无菌的,那叫 surgical gloves(外科手术手套),要求比普通医用手套更高。

  3. 工作手套 (Work Gloves)

    这个范围就广了。搬东西、修车、做木工活戴的那种,通常比较厚实,为了保护手。你可以直接叫它们 work gloves。如果想更具体:

    • Gardening gloves: 园艺手套。通常手掌部分有防滑耐磨涂层,手背部分是透气的布料。
    • Heavy-duty gloves: 重型工作手套。比如建筑工人用的那种,非常结实。
    • Leather work gloves: 皮革工作手套。电焊工戴的那种,可以防火星。
  4. 运动手套 (Sports Gloves)

    不同运动用的手套,名字完全不一样,基本不能混用。

    • Boxing gloves: 拳击手套。这个很形象,就是拳击用的那种厚厚的。
    • Baseball glove / Baseball mitt: 棒球手套。接球手用的那个又大又厚的叫 mitt,其他位置球员用的分指的叫 glove。你看,这里 mitten 的变体 mitt 又出现了。
    • Weightlifting gloves: 举重手套。保护手掌,防止磨出老茧和打滑。
    • Cycling gloves: 骑行手套。很多是半指的,叫 half-finger gloves,手掌心有缓冲垫。
    • Ski gloves / Ski mittens: 滑雪手套。防水防寒是基本要求。
    • Golf glove: 高尔夫手套。注意,这里是单数 a golf glove。因为打高尔夫通常只在一只手上戴手套,为了增加握杆的摩擦力。
  5. 日常和时尚手套

    • Winter gloves: 冬季手套。这是个总称,保暖用的。可以是 wool gloves(羊毛手套)、fleece gloves(抓绒手套)等等。
    • Leather gloves: 皮手套。开车或者搭配大衣穿的那种,比较有型。如果你是开车专用,可以叫 driving gloves,很多手背上还有镂空设计。
    • Evening gloves: 晚宴手套。女士穿晚礼服搭配的那种长款手套,通常是丝绸或缎面材质,能到手肘甚至更长。

还有一个比较酷的词:Gauntlet

这个词你可能不常用,但知道了会显得你词汇量很大。Gauntlet 指的是那种长款的、能保护到小臂的重型手套。比如中世纪骑士盔甲上的铁手套,或者电焊工、化学实验员戴的那种能覆盖一截手臂的防护手套,都可以叫 gauntlet。它强调的是那种延申到手臂的保护功能。

你看,虽然中文里很多时候都叫“手套”,但英语里分得这么细。你具体用哪个词,取决于你眼前的是个什么东西,用在什么场合。

最后,说几个和 glove 有关的常用表达,这些在对话和阅读里很常见。

  • Fit like a glove: 字面意思是“像手套一样合身”,引申为“完美契合”。不光可以形容衣服鞋子,也可以形容一个角色很适合某个演员,或者一份工作很适合某个人。比如:This new job fits me like a glove. (这份新工作简直是为我量身定做的。)

  • Handle with kid gloves: Kid gloves 指的是用小羊皮做的很柔软的手套。这个短语的意思是“小心翼翼地对待”,处理需要非常谨慎的人或事。比如:He is very sensitive right now, you need to handle him with kid gloves. (他现在很敏感,你得小心地对待他。)

  • The gloves are off: 这句话的意思是“不留情面了,要动真格的了”。想象一下拳击手脱掉手套,就是要开始真正的、不带保护的对抗了。这个短语用来形容谈判、争论或者竞争进入了白热化阶段。比如:Once he insulted my family, the gloves were off. (当他侮辱了我的家人后,我就不跟他客气了。)

所以,下次你想说“手套”的英文,先别急着说 glove。花一秒钟想一想,这是个什么手套?是分指的 glove 还是并指的 mitten?是用来洗碗的 rubber gloves 还是用来滑雪的 ski gloves?想清楚了再开口,你的英语听起来就会准确很多。

手套英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/169772/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-10-19 08:34:58
下一篇 2025-10-19 08:36:35

相关推荐