很多人学英语,第一个想到的“继续”就是 continue。这个词没错,学校里就是这么教的。但如果你在实际生活里,和老外聊天,或者看美剧,你会发现他们用的词花样很多。只知道一个 continue,有时候会让你的表达听起来有点生硬,甚至有点怪。
咱们今天就来聊聊这个事。除了 continue,到底还能怎么说“继续做某事”。
首先,最基础也是最常用的,是 keep。
keep 和 continue 最大的区别在于语气。continue 是一个很中性的词,就是单纯陈述一个事实:一件事没有中断,还在进行。比如,“The meeting will continue after lunch.”(会议午饭后继续。)这里就是简单地告诉大家一个安排。
但 keep 不一样,它带着一种“重复”和“坚持”的感觉。它后面必须跟动词的-ing形式,也就是 keep doing something。
你想想看,当你说“He kept asking the same question.”(他不停地问同一个问题。)这里面是不是有点情绪?要么是觉得他很烦,要么是强调他真的很执着。它强调的是动作的反复性。
再举个例子。如果你的朋友在减肥,天天跑步,很辛苦。你鼓励他,你不会说 “Please continue running.” 这听起来像个命令,很奇怪。你会说 “You are doing great! Keep it up!” 或者 “Keep going!” 这里的 keep 就充满了鼓励,意思是“坚持下去,别停”。
所以,总结一下 keep 的用法:
1. 表示一个动作反复发生,有时候甚至有点烦人。比如:“My neighbor’s dog kept barking all night.”(我邻居的狗叫了一整晚。)
2. 表示鼓励对方坚持下去,别放弃。比如:“Learning a new skill is hard, but you have to keep trying.”(学新技能很难,但你必须不断尝试。)
接下来说回 continue。continue 后面既可以跟 to do,也可以跟 doing。比如 “He continued to work.” 和 “He continued working.” 这两个意思基本一样。说实话,在日常交流里,大部分时候这两个没啥大区别,你可以换着用。
如果你非要抠细节,有些语法学家会说 continue to do 可能暗示一个动作中断后又继续,而 continue doing 则表示动作从未中断。举个例子:“After a short break, he continued to write his report.”(休息了一小会儿,他继续写他的报告。)这里用 to write 感觉更自然,因为它中间有个 break。
但这个区别真的非常细微,你刚开始学的时候完全不用纠结这个。你就记住,continue 是一个比较正式、中性的词,用在工作、会议、写作这些场合,非常稳妥。
好,说完了最基础的两个,我们来看点进阶的。
go on
这个词组非常口语化,用得超级多。它的意思和 continue 很像,但更随意。
比如你在给朋友讲一个故事,讲到一半停下来喝了口水。你的朋友会催你:“Go on, what happened next?”(继续说啊,后来怎么了?)这里用 go on 就特别地道。
go on 后面也是跟 doing 形式。比如:“She went on talking for hours.”(她滔滔不绝地讲了好几个小时。)
go on 和 continue 有个小区别。go on 有时候暗示着做完一件事之后,接着做另一件不同的事。而 continue 通常是接着做同一件事。
看这个例子:
“He finished his homework and then went on to play video games.”(他写完作业,然后就去打游戏了。)这里用 went on to play,表示做了一件新事情。
如果你说 “He continued playing video games.”,意思就是他之前就在打游戏,现在还在打。
carry on
这个词组有点英式英语的味道。你可能在电影里听过英国军官说:“Carry on, soldiers!”(继续干,士兵们!)
carry on 带着一种“不管发生什么,我们都要继续”的坚毅感。它暗示着可能遇到了困难或者干扰,但还是要坚持下去。
比如,会议室外面突然传来很大的噪音,但老板摆摆手说:“Don’t worry about it, let’s carry on.”(别管它,我们继续。)这里就体现了排除干扰、继续前进的意思。
它也可以用在日常对话里,意思和 go on 差不多,但稍微正式一点点。比如你走进一个办公室,看到同事们正在讨论问题。你可能会说:“Sorry to interrupt, please carry on.”(不好意思打扰了,你们继续。)
press on / push on
这两个词组就更有画面感了。press 和 push 都是“推”的意思,所以 press on 和 push on 都强烈暗示着“顶着困难和阻力继续前进”。
当你在描述一段艰难的旅程或者一个充满挑战的项目时,用这两个词组就特别合适。
比如:“Despite the heavy snow, the hikers decided to press on.”(尽管下着大雪,徒步者们还是决定继续前进。)这里的困难就是“大雪”。
再比如:“The team lost their best player, but they pushed on and won the game.”(那个队失去了他们最好的球员,但他们坚持了下去,最终赢得了比赛。)这里的阻力就是“失去最好的球员”。
在日常聊天里,你很少会用这两个词。如果你跟朋友说你写作业写到半夜,你说 “I had to press on with my homework”,会听起来有点太夸张了,好像写作业是什么史诗级的任务一样。
stick with it / stick to it
这个词组的意思是“坚持住,不改变”。它强调的是忠诚和毅力。
stick with something 意思是继续使用或支持某样东西。比如:“I know there’s a newer phone model, but I’m going to stick with my old one. It still works fine.”(我知道有新款手机了,但我还是继续用我的旧手机。它还好用。)
stick to something 更多是指遵守一个计划、规则或决定。比如:“The diet is difficult, but I’m trying my best to stick to it.”(这个节食计划很难,但我正尽力坚持。)
当你鼓励别人的时候,可以直接说 “Stick with it!”,意思就是“坚持下去,别换!”。比如你的朋友学了三个月吉他想放弃,你就可以说:“The beginning is always the hardest. Stick with it!”(万事开头难,坚持下去!)
最后说一个比较书面化、高级的词:persevere。
persevere 是一个动词,发音是 /ˌpɜːrsəˈvɪr/。它的意思是在面对巨大困难或挫折时,依然坚持不懈。这是一个非常正式的词,充满了敬意。
你会在传记、历史故事或者非常正式的演讲里看到它。比如:“She persevered through years of hardship to become a successful doctor.”(她熬过了多年的艰苦岁月,最终成为一名成功的医生。)
千万别在日常小事上用这个词。如果你跟朋友说你昨晚为了打通一个游戏关卡而 “persevered all night”,他可能会觉得你很搞笑。这个词的分量太重了,用在小事上会显得很滑稽。
那么,这么多说法,到底怎么选?
我给你一个简单的场景判断法:
- 日常鼓励朋友:用
Keep going!,Keep it up!,Stick with it!最地道。 - 在会议或讨论中,想让别人继续说:用
Go on.或者Please continue.。Carry on.也可以。 - 单纯描述一件事没停:用
continue或keep doing。比如 “It continued to rain for three days.” / “It kept raining for three days.”(雨连续下了三天。)这里两者可以互换。 - 讲故事,描述克服困难:用
press on或push on会让你的故事更生动。 - 写正式的报告或文章:用
continue最安全。如果想表达不屈不挠的精神,可以用persevere。
记住,语言是活的。多听多看,感受这些词在不同语境下的细微差别。下次你想说“继续”的时候,脑子里就不再只有 continue 一个词了。你可以根据当下的情景和语气,选择一个最贴切的表达。这样,你的英语听起来就会更自然,更像一个本地人。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/169741/