蛋糕英语怎么说

蛋糕的英语就是 cake。这个词很简单。但是,如果你在国外点餐,或者和朋友聊天,只说一个 “cake”,对方很可能会接着问你:“What kind of cake?” (哪种蛋糕?)

这时候问题就来了。蛋糕的种类太多了,每一种都有自己的名字。我们平时吃的很多蛋糕,在英语里叫法完全不一样。所以,光会说 cake 远远不够。

我们先从最基本的单位说起。

你想点一“块”蛋糕,而不是一整个。这个“块”怎么说?

通常有两个词:a slice of cake 或者 a piece of cake。

这两个有什么区别?

如果你看到的是一个圆形的蛋糕,服务员切下一块三角形的,那叫 a slice。Slice 这个词本身就有“切片”的意思,比如 a slice of pizza。

A piece of cake 更通用一些。不管是方的、圆的,切下来的一块都可以叫 a piece。所以,如果你不确定用哪个,用 a piece of cake 肯定不会错。而且,“a piece of cake” 还有个引申义,就是“小事一桩,很容易”,后面我们会说到。

如果你要买一整个蛋糕,就说 a whole cake。比如给朋友过生日,你说 “I need to buy a whole cake for my friend’s birthday.”

好,说完了单位,我们来看看具体的蛋糕种类。我会讲一些我们常吃、常见的。

1. Sponge Cake (海绵蛋糕)

这是最基础的蛋糕之一。它的特点是口感像海绵一样,有很多小孔,很有弹性。制作时通常会用全蛋打发,加入黄油。我们吃的很多蛋糕胚子,都是 sponge cake。它本身味道比较单纯,所以经常用来做底,上面加奶油、水果。

2. Chiffon Cake (戚风蛋糕)

这个我们太熟悉了。戚风蛋糕和海绵蛋糕很像,但更软、更轻、更湿润。最大的区别在于用料。Chiffon cake 用的是植物油,而不是黄油。而且,它会把蛋清和蛋黄分开打发,只用打发的蛋清来制造蓬松感。因为口感轻盈如雪纺绸 (Chiffon),所以得名。你在亚洲的面包店里吃到的、口感特别轻盈的蛋糕,十有八九都是 chiffon cake。

我刚到美国的时候,就发现他们的蛋糕跟国内的不太一样,口感普遍偏“扎实”。后来才明白,亚洲这边受日本影响很大,流行的是 Chiffon cake,而欧美那边更传统的是用黄油做的 sponge cake 或者 pound cake。

3. Cheesecake (芝士蛋糕 / 奶酪蛋糕)

这个名字很直接,就是用芝士(cream cheese)做的蛋糕。它口感通常很绵密、扎实、浓郁。Cheesecake 主要分两种。

一种是 Baked Cheesecake (烤芝士蛋糕),比如最有名的 New York Cheesecake (纽约芝士蛋糕),它需要进烤箱烤,口感更厚重。

另一种是 No-bake Cheesecake (冻芝士蛋糕),这种不用烤箱,靠吉利丁和冰箱冷藏来凝固,口感更像慕斯,比较清爽。

记住,cheesecake 虽然叫 cake,但它和我们平时想的那种松软的蛋糕完全是两回事。

4. Mousse Cake (慕斯蛋糕)

这个词是法语来的,所以发音有点特别。Mousse 的意思就是“泡沫”。它的口感就是这样,轻盈、顺滑,入口即化。慕斯蛋糕通常也不用烤箱,也是靠吉利丁之类的凝固剂来定型,底下会有一层薄薄的饼干底或者蛋糕底。

5. Cupcake (纸杯蛋糕)

这个很好理解。Cup (杯子) + cake (蛋糕)。就是用纸杯烤出来的、一人份的小蛋糕。上面通常会挤上厚厚的奶油霜 (frosting) 和一些糖珠做装饰。它在美国特别流行,各种派对上都能看到。

6. Pound Cake (磅蛋糕)

这个蛋糕的名字很有意思。Pound 是“磅”,一种重量单位。为什么叫这个名字?因为最传统的磅蛋糕配方很简单:一磅面粉、一磅黄油、一磅糖、一磅鸡蛋。所有主要原料都是一磅。你可以想象,用这么多黄油和糖做出来的蛋糕,口感会非常扎实、绵密、黄油味十足。它通常是做成长条形的,切片吃。

7. Layer Cake (分层蛋糕)

Layer 的意思是“层”。所以 layer cake 就是有很多层的蛋糕。通常是两层或三层蛋糕胚,中间夹着奶油、果酱或其他馅料 (filling),外面再涂上奶油霜。我们过生日吃的生日蛋糕 (birthday cake) 大部分都属于 layer cake。

8. Angel Food Cake vs. Devil’s Food Cake

这对蛋糕名字很有趣,一个叫“天使食物蛋糕”,一个叫“魔鬼食物蛋糕”。

Angel Food Cake 是纯白色的,完全不用蛋黄,只用打发的蛋清来制作。它也不含任何黄油或油,所以口感极其轻盈、蓬松,几乎没有脂肪,吃起来没什么负担。像天使一样纯洁。

Devil’s Food Cake 恰恰相反。它是深色的,因为加了大量的巧克力或可可粉。它的口感非常浓郁、湿润、扎实,味道是天使蛋糕完全比不了的。因为味道太诱人,让人无法抗拒,所以叫“魔鬼的食物”。

下次在咖啡店的菜单上看到这两个,你就知道怎么选了。

怎么用英语描述蛋糕的口感?

学会了蛋糕的名字还不够,有时候你想跟朋友形容一下这个蛋糕好不好吃,可以用下面这些词:

  • Moist (湿润的): 这是夸蛋糕最重要的一个词。如果一个蛋糕内部湿润不干,口感就好。反义词是 dry (干的)。你说 “This cake is so moist!” 是很高的评价。
  • Fluffy / Light / Airy (蓬松的/轻盈的): 这几个词意思相近,都用来形容戚风蛋糕、慕斯蛋糕那种口感。
  • Dense (扎实的/绵密的): 用来形容磅蛋糕、芝士蛋糕那种厚重的口感。这个词是中性的,看你个人喜好。有的人就喜欢 dense 的感觉。
  • Rich (浓郁的): 通常用来形容味道很足的蛋糕,比如巧克力味、芝士味很重。它也暗示这个蛋糕可能热量比较高,吃一小块就很有满足感。
  • Creamy (奶油般的/顺滑的): 形容慕斯或者奶油部分的口感。

蛋糕、甜点、点心的区别

最后,我们来理一下几个容易混淆的词。

  • Cake (蛋糕): 就是我们上面说的那些。
  • Pastry (酥皮点心): 这个词范围很广,主要指用面粉、黄油和水做成的、有酥皮或分层的点心。比如牛角包 (croissant)、蛋挞 (egg tart)、各种派 (pie)。它和 cake 的主要区别在于那个“酥皮”的口感。
  • Dessert (甜点): 这是一个大类。所有饭后吃的甜的东西,都可以叫 dessert。所以,cake 是 dessert 的一种,冰淇淋 (ice cream)、布丁 (pudding) 也都是 dessert。你在餐厅吃饭,服务员最后会问 “Would you like some dessert?”
  • Sweets (糖果/甜食): 这个词更偏向于糖果 (candy)。

一个很有用的习语

前面提到 “a piece of cake”。除了字面意思“一块蛋糕”,它更常用的意思是“一件很容易的事”。

比如,朋友问你:“这个考试难吗?” (Was the exam difficult?)

你可以回答:“No, it was a piece of cake.” (不难,小菜一碟。)

这个用法非常地道,在日常对话里经常能听到。

总的来说,虽然蛋糕的英语就是 cake,但背后这些分类、描述和相关的文化用法,才是真正让你能和别人聊起来、能自如点单的关键。下次再面对一整个柜台的蛋糕,你就可以准确地说出 “I’d like a slice of New York cheesecake” 或者 “This chiffon cake is so light and fluffy.” 了。

蛋糕英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/164945/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-09-16 08:40:00
下一篇 2025-09-16 08:41:49

相关推荐