“怎么样”这个词,学英语的时候真的很容易搞混。因为它在中文里太方便了,问候、问意见、提建议,一个词全搞定。但英语里不行,你得看情况换着用。用错了,对方要么听不懂,要么觉得你说话很奇怪。
咱们今天就把这个事儿说清楚。我会把最常见的几种情况分开讲,告诉你每种情况下到底该用哪个词。
第一种情况:打招呼,问候别人
这是最基础的。你想问别人“你最近怎么样?”“你好吗?”,对应的就是 “How are you?”。
这个大家都知道。但细节在于,”How are you?” 其实有一点点正式。就像你在公司电梯里碰到同事,点个头说“你好”一样,是一种礼貌。对方一般也就回答 “Good, thanks. You?”,然后话题就结束了。
如果你跟朋友聊天,想问他过得怎么样,可以用更轻松的说法:
“How’s it going?”
这句非常常用,意思就是“怎么样啊?”“还顺利吗?”。比 “How are you?” 要随意得多。
“How have you been?”
这句话很重要。如果你跟一个朋友有段时间没见了,用这句就特别合适。它强调的是“从上次见面到现在的这段时间,你过得怎么样?”。如果你昨天才见过他,今天又问 “How have you been?”,就很奇怪。
举个例子:
你碰到一个几个月没见的老同学,就可以说: “Hey, long time no see! How have you been?” (嗨,好久不见!你最近怎么样?)
“What’s up?”
这个更口语化,年轻人用得最多。基本等于中文里的“嘿!”“干嘛呢?”。回答也很简单,可以说 “Not much.” 或者 “Nothing much.”(没什么事)。它主要就是打个招呼,不太需要你详细回答。
所以,你看,一个简单的问候“怎么样”,在英语里就有这么多选择。关键看你和对方的关系,以及你们多久没见了。
一个常见的错误是把“你最近怎么样?”直接翻译成 “How are you recently?”。听起来很中式,英语母语者不会这么说。正确的说法就是上面提到的 “How have you been?”。
第二种情况:询问意见或看法
这也是“怎么样”的一个高频用法。比如你试了一件新衣服,问朋友:“这件怎么样?” 或者你做了一个方案,问同事:“你觉得这个方案怎么样?”
这个时候,千万别用 “How is this?”。虽然语法上没错,但听起来很生硬。
正确的问法是:
“What do you think of [sth]?”
这是最万能、最安全的问法。
比如:
“What do you think of my new haircut?” (你觉得我的新发型怎么样?)
“What do you think of this plan?” (你觉得这个计划怎么样?)
“How do you like [sth]?”
这个说法比上一个更具体,通常用在你希望对方从个人喜好的角度来评价。特别是当对方正在体验某样东西时。
比如:
朋友来你家做客,你给他倒了杯咖啡,他喝了一口,你可以问: “How do you like the coffee?” (这咖啡怎么样?合你口味吗?)
你新买了一辆车,带朋友去兜风,可以问: “How do you like the new car?” (这辆新车开起来感觉怎么样?)
“Is it good?” / “Does it look good on me?”
有时候,最简单直接的问法也很好。
你看完一部电影,问朋友:“怎么样?好看吗?” 直接说 “Was it good?” 就行了。
你试穿衣服,问朋友:“怎么样?”,可以说 “Does it look good on me?” (我穿好看吗?)。
总结一下,问意见的时候,首选 “What do you think of…?”。如果你想知道对方的个人喜好,特别是他正在体验的时候,用 “How do you like…?”。
第三种情况:提出建议或邀请
我们经常说:“我们去看电影,怎么样?” 或者 “周六一起吃饭,怎么样?”。这里的“怎么样”是在征求对方的同意。
这种情况下,最常用的两个句型是 “How about…?” 和 “What about…?”。
- “How about…?”
- “What about…?”
在提建议这个场景里,这两个几乎可以互换,意思没区别。后面可以跟名词,也可以跟动词的-ing形式。
举例:
“How about going for a movie tonight?” (今晚去看电影怎么样?)
“What about pizza for dinner?” (晚饭吃披萨怎么样?)
还有一个稍微正式一点的说法:
“Shall we…?”
这个听起来更有礼貌一些。
“Shall we start the meeting?” (我们开始会议,怎么样?)
记住,提建议的时候,别再说 “We go to the movies, how?” 这种中式英语了。直接用 “How about…?” 或者 “What about…?” 就行。
第四种情况:询问事情的进展或状态
比如,你想问同事:“那个项目进行得怎么样了?” 或者问朋友:“你准备考试准备得怎么样了?”
这里的“怎么样”是在关心一件事的进度。英语里对应的说法是:
“How is [something] going?”
这个句型非常地道,就是用来问进展的。
“How is your new project going?” (你的新项目进行得怎么样了?)
“How is your job search going?” (你找工作找得怎么样了?)
“How is [something] come along?”
这个和上面那句意思差不多,也是问进展。
“How is the report coming along?” (报告写得怎么样了?)
如果你想问得更具体,比如“你论文写得怎么样了?”,你也可以说 “How’s your paper going?”。对方可能会回答 “It’s going well, I’ve finished the first draft.” (挺顺利的,初稿写完了)。
第五种情况:询问方式或方法
有时候,“怎么样”其实是在问“如何”或者“怎么”。这种情况就比较直接了,直接用 “How”。
比如:
“这个字怎么样写?” -> “How do you write this character?” (这个字怎么写?)
“你是怎么样在一年内学会日语的?” -> “How did you learn Japanese in one year?” (你是怎么在一年内学会日语的?)
这种情况比较好区分。只要你发现“怎么样”可以被“怎么”或“如何”替换,那基本上就用 “How” 来提问。
一个总结和实用的建议
你看,中文里一个简单的“怎么样”,在英语里被拆分得明明白白。死记硬背是没用的,关键是理解每个说法的应用场景。
我给你一个快速判断的方法:
1. 想打招呼、问候人? -> 用 “How are you?” / “How’s it going?” / “How have you been?”
2. 想问别人的看法或意见? -> 用 “What do you think of…?” / “How do you like…?”
3. 想提个建议或邀请? -> 用 “How about…?” / “What about…?”
4. 想问事情的进度? -> 用 “How is … going?”
5. 想问具体的方法或方式? -> 用 “How do/did…?”
学习语言,最怕的就是把中文思维直接套在英语上。下次你想说“怎么样”的时候,先停一秒,想一下你现在到底是在哪个场景里,是想问候,还是想问意见,然后再选择最合适的那句话。这样练习几次,慢慢就形成习惯了。别怕说错,说错了才能记住。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/162977/