我们直接来看“this”这个词的发音。它的国际音标是 /ðɪs/。
这个音标由三个部分组成:/ð/、/ɪ/、/s/。最难的部分,也是几乎所有中国学生都会卡住的地方,就是第一个音 /ð/。
中文普通话里没有这个音。一个都没有。所以我们学起来感觉很别扭,找不到对应的发音位置。很多人会把它读成 /z/ 或者 /d/,听起来就像 “zis” 或者 “dis”。这两种读法都是错的,而且会让外国人听起来很费劲。
我们先花大量时间把 /ð/ 这个音解决了,只要它解决了,“this” 这个词你就掌握了 80%。
第一步:攻克核心难点 /ð/ (voiced “th” sound)
这个音叫“浊齿间擦音”。名字听起来很复杂,但你只要记住三个动作要点就行:舌头位置、送气方式、声带振动。
1. 舌头位置:
这是最关键的一步。把你的舌尖,轻轻地放在上下两排牙齿的中间。不是伸出舌头很长,也不是用力咬住。就是轻轻地让舌尖接触到上下牙齿的边缘。你可以对着镜子做这个动作。舌尖露出来一点点,大概 1-2 毫米就够了。重要的是,舌头和牙齿之间要留出一条非常小的缝隙,让气流可以从中通过。
千万不要用牙齿把舌头咬死了。如果咬死了,气就出不来,音就发不出来。这是一个“擦音”,意思就是气流要从一个狭窄的通道里“摩擦”着出来。那个通道就是你的舌头和牙齿构成的缝隙。
2. 送气方式:
舌头放好位置后,开始往外送气。让气流从你的喉咙出来,通过刚才说的那条缝隙。你会听到一阵微弱的、持续的“嘶嘶”声,但这个声音和你发 /s/ 的声音不一样。它听起来更“闷”一点。
3. 声带振动(这是区分的关键):
在送气的同时,你的声带需要振动。这就是它被称为“浊”音的原因。“浊”就代表声带振动。怎么判断声带有没有振动?很简单,把你的手指轻轻地放在喉结的位置。如果你发对了 /ð/,你会感觉到明显的震动。
我们来做一个对比练习,你马上就能明白。
英语里其实有两个 “th” 音。一个是“this”里面的 /ð/(浊音),另一个是“think” /θɪŋk/ 里面的 /θ/(清音)。
它们的舌头位置和送气方式完全一样。唯一的区别就是声带振不振动。
现在,你把手放在喉咙上:
– 先发 “think” 的开头音 /θ/。你会感觉到气流出来,但喉咙不震动。
– 然后,保持舌头位置不变,试着让你的声带振动起来。你会发现声音从 /θ/ 变成了 /ð/。你的喉咙能感觉到明显的震动。
这个从 /θ/ 到 /ð/ 的转换,就是从不振动到振动的过程。很多人发不出 /ð/,就是因为他们只送了气,但忘了让声带工作。
总结一下发 /ð/ 的步骤:
1. 舌尖轻放于上下牙齿之间,留出缝隙。
2. 从喉咙向外送气,让气流通过缝隙。
3. 同时,振动声带,并用手触摸喉咙确认有震动。
这个动作需要练习。一开始会觉得很奇怪,因为你的口腔肌肉没有这个习惯。每天对着镜子练 5 分钟,一周之后就会变得自然。
第二步:理解中间的元音 /ɪ/
“this” 中间的元音是 /ɪ/。这是一个短元音。
很多教材把它描述成中文里“一”的短读音,但这个说法不完全准确,容易误导。中文的“一”发音时,嘴角是向两侧咧开的,舌头位置也比较高,比较紧张。
而英语里的 /ɪ/ 是一个放松的短元音。发这个音时,你的嘴唇和下巴都要放松,不要用力。舌头也放在一个相对自然、靠前的位置,但不要像发“一”那样顶得那么高。
我们可以用对比法来找感觉。
– 试试发长元音 /iː/ (比如单词 “these” /ðiːz/ 里的音)。发这个音时,你的嘴角会向两边拉伸,像微笑一样,肌肉是紧张的。
– 现在,保持舌头位置大概不变,然后完全放松你的嘴角和下巴。发出来的音就会从 /iː/ 变成 /ɪ/。
再举几个例子帮助你感受:
– “seat” /siːt/ (座位) vs “sit” /sɪt/ (坐)
– “sheep” /ʃiːp/ (绵羊) vs “ship” /ʃɪp/ (船)
“this” 用的就是 “sit” 和 “ship” 里面的那个 /ɪ/。记住,关键是“放松”和“短促”。
第三步:结尾的辅音 /s/
这个音对大部分中国学生来说比较简单。就是中文拼音里的 “s” 的音。发音时,舌尖靠近上齿龈(就是上牙后面的那块肉),但不要贴住。气流从舌尖和齿龈间的缝隙中冲出,形成“嘶嘶”声。
需要注意一点:这里的 /s/ 是清辅音,声带不振动。你把手放在喉咙上,发 /s/ 的时候是感觉不到震动的。不要把它和 /z/ 混淆了,/z/ 是需要振动声带的(比如 “these” /ðiːz/ 的结尾音)。
把三个音连起来:/ð/ + /ɪ/ + /s/ = /ðɪs/
现在我们把这三部分串联起来。
1. 先做好发 /ð/ 的准备姿势:舌尖放在牙齿间,准备振动声带。
2. 开始发音,从 /ð/ 平滑地过渡到 /ɪ/。这个过程很快,舌头会从牙齿间迅速收回到口腔内部,同时嘴唇放松,发出短促的 /ɪ/ 音。
3. 紧接着,舌尖再向前移动到上齿龈附近,发出最后的 /s/ 音。
整个过程是一气呵成的,非常快。/ðɪs/。
常见错误发音分析与纠正
现在我们回过头来看看为什么很多人会读错。
错误一:读成 “zis” /zɪs/
这是最常见的错误。因为 /z/ 和 /ð/ 都是浊辅音(声带都振动),所以听起来有点像。但它们的发音位置完全不同。
– /z/: 舌尖是放在上齿龈后面的,根本没有碰到牙齿。
– /ð/: 舌尖是放在上下牙齿之间的。
纠正方法:对着镜子练习。如果你读成了 “zis”,你的舌头肯定没有伸到牙齿中间。请确保你的舌尖露出来了。你可以先夸张一点,把舌头伸出来多一些,找到感觉后再慢慢调整到自然的位置。
错误二:读成 “dis” /dɪs/
这个错误也很多。因为 /d/ 和 /ð/ 也都是浊辅音。但它们的“发音方式”不同。
– /d/: 这是一个“塞音”。发音时,你的舌尖会完全顶住上齿龈,把气流堵死,然后在一瞬间爆破而出。气流是“堵住-爆破”的模式。
– /ð/: 这是一个“擦音”。发音时,气流是持续不断地从舌头和牙齿的缝隙里“摩擦”出来的。气流是“持续-摩擦”的模式。
纠正方法:感受气流的持续性。你试着拖长音来读 /ð/,你会发现它可以一直持续下去(只要你还有气),发出“vvvvvvv”一样的持续音。但你试试拖长 /d/,你根本做不到,它就是一个瞬间的“德”声。
“this” 和 “these” 的终极对比
这两个词是学习者的一个坎。它们唯一的区别就是元音和结尾的辅音。
– this: /ðɪs/ (短元音 /ɪ/ + 清辅音 /s/)
– these: /ðiːz/ (长元音 /iː/ + 浊辅音 /z/)
你可以这样分解练习:
1. 先只练习元音:/ɪ/ (sit) … /iː/ (seat)
2. 再练习结尾:/s/ (bus) … /z/ (buzz)
3. 最后把它们组合起来:/ðɪs/ … /ðiːz/
录下你自己的发音,然后去网上找标准的美式或英式发音来对比。听一下区别在哪里,是元音不够长,还是结尾的 /s/ 发成了 /z/?或者反过来?通过对比,你就能找到自己的问题。
在句子中的实际应用
单独读一个词和在句子里读它,感觉是不一样的。在真实的语流中,“this” 通常不是重读的,会读得很快。
比如在 “This is a pen.” 这句话里。
你会发现,母语者读的时候,”this” 和 “is” 会连在一起。因为 “this” 以 /s/ 音结尾,而 “is” 以元音 /ɪ/ 开头,所以会发生连读,听起来像 “thi-sis”。
在练习时,不要只满足于把单词读对。一定要把它放回句子里去练习。
– This is my friend.
– What is this?
– I like this one.
刚开始练习时,你可以放慢速度,确保每一个音都发到位。比如,在读 “This is…” 时,刻意地先把 /ð/ 的嘴型做好,然后再发出声音。当你的肌肉形成记忆后,速度自然就上去了。
我以前教过一个学生,他为了练好这个音,把手机壁纸换成了一个张开嘴、舌头放在牙齿中间的示意图。每次看手机,他就提醒自己做一次这个口型。这种方法虽然有点笨,但很有效。一个月后,他的 “th” 音有了很大的改善。关键不在于你有多聪明,而在于你是否愿意用正确的方法去重复练习。

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/162313/