而且用英语怎么说

“而且”用英语怎么说?

你要是张口就来一个 and,那……也对,但也就对了一点点。真的,就一丁点。这就像问“好吃用英语怎么说”,你回答 “delicious” 一样。没错,但你的世界里难道只有 delicious 吗?那种惊为天人、鲜掉眉毛、入口即化、外酥里嫩、层次丰富、欲罢不能的感受,一个干巴巴的 delicious 怎么可能概括得了?

所以,别急着背单词。我们先来拆解一下,当我们在中文里说“而且”的时候,我们到底在说什么。这才是关键。

你得去感受那个说话的人,在说出“而且”这两个字的时候,他心里真正想表达的那层潜台词,是顺着刚才的话头往下说,还是想给你来个小小的“加码”,甚至是想扭转一下你对事情的看法。

第一层境界:最纯粹的并列,像喝白开水—— And / Also

这是最基础款,也是大家最先想到的。就是简单地补充一个信息,两件事儿分量差不多,没什么递进,没什么强调。

比如你跟朋友吐槽昨天的相亲对象:

“他人挺无聊的,而且有点不修边幅。”

“He was quite boring, and he was a bit scruffy.”

这里用 and 就足够了,平铺直叙,没毛病。

或者你想表达两件事同时存在:

“我喜欢这家咖啡馆,音乐很好听,而且他们家的拿铁是一绝。”

“I love this café. The music is great, and their lattes are fantastic.”

你也可以用 also,但它位置更灵活些,语气上稍微正式那么一丢丢,多了一点点“补充说明”的意味。

“The music is great. Their lattes are also fantastic.”

或者 “They also make fantastic lattes.”

看到没?also 像个小插件,可以插在句子不同的地方。但本质上,这一层的“而且”,就是简单的信息叠加,A+B,没什么情感色彩。

第二层境界:加码!强调!事情变得更有趣(或更糟)了—— What’s more / Besides / On top of that / Plus

这一层,味道就出来了。这里的“而且”不再是简单的A+B,而是A+B+!那个“+”号是加粗的,带感叹号的。它告诉你,接下来说的这个事儿,比前面的更重要、更劲爆、更值得你注意。

想象一下这个场景:你在跟朋友极力推荐一部电影。

“这部电影的特效简直绝了,视觉冲击力超强!” 这是A。

然后你顿了一下,眼神发光,说:

而且!剧情反转再反转,你根本猜不到结局!” 这是B+!

这个时候,一个 and 就太软了,完全撑不起你激动的心情。你得用更给力的词。

What’s more,这是我的最爱之一,特别口语化,带着一种“你以为这就完了?还有更厉害的”那种感觉。

“The special effects in this movie are insane. What’s more, the plot has so many twists you’ll never see the ending coming.”

一说 what’s more,听的人耳朵都竖起来了。

Besides,这个词也很有意思。它除了有“除此之外”的递进感,有时候还带点“退一步讲”或者“找个更强的理由”的意味。

比如,你不想去一个派对。

“我今天太累了,不想出门。” 这是理由A。

而且,我对那种吵闹的场合本来就没什么兴趣。” 这是理由B,一个更根本、更有说服力的理由。

“I’m too tired to go out tonight. Besides, I’m not really a fan of loud parties anyway.”

看,besides 一出来,就好像在说:“就算我很精神,我也不想去。” 理由的强度立刻上了一个台阶。

On top of that,这个表达画面感十足。直译就是“在那个的顶上”,一层一层往上加码。通常用在说一堆不好的事儿,或者一堆好的事儿上。

我们来升级一下前面那个吐槽相亲对象的例子:

“他人挺无聊的,衣着也不修边幅。”

而且!他还全程都在玩手机,根本不尊重人!”

“He was boring and a bit scruffy. On top of that, he was on his phone the entire time, which was so disrespectful.”

一层比一层糟糕,on top of that 完美地传递了这种层层加码的崩溃感。

Plus,这个就非常随意、非常口语了。就像聊天的时候随口加一句,很轻快。

“我们去看电影吧?最近那个新片口碑不错,而且今天电影票打折。”

“Let’s go see a movie. That new one has great reviews, plus, the tickets are on sale today.”

轻松,自然,就像朋友间聊天一样。

第三层境界:书面语里的“高大上”—— Moreover / Furthermore / In addition

这一层,你就从街头聊天,走进会议室或者学术报告厅了。这些词,就是“而且”的西装革履版。它们的意思和第二层的那些词差不多,也是递进和补充更重要的信息,但就是气场不一样。你在写邮件、写报告、写论文的时候用它们,会显得你非常专业、逻辑清晰。

MoreoverFurthermore,这俩是好兄弟,基本可以互换,都表示“此外,而且”,用在一个严肃的论证里。

“本次市场调研显示,我们的产品在年轻群体中极具潜力 (Furthermore / Moreover),其独特的社交属性预计将在下一季度带来病毒式的传播效应。”

“The market research indicates that our product has significant potential among the younger demographic. Moreover, its unique social features are expected to drive viral growth in the next quarter.”

你品,你细品。这种句子,就不是 plus 或者 what’s more 能驾驭的了。

In addition,相对前两个来说,稍微柔和一点点,但依然是正式用语。意思是“另外”,补充一个相关但不一定递进得那么强烈的论点。

“我们需要削减预算。办公室的非必要开支将被严格控制。In addition,我们将重新评估所有供应商的合同。”

“We need to cut the budget. Non-essential office expenses will be strictly controlled. In addition, we will re-evaluate all supplier contracts.”

所以,你看,从 andfurthermore,这根本就是“而且”这个词从T恤短裤到定制西装的进化史。你得看场合穿衣服,说话也一样,得看语境选词。

第四层境界:无招胜有招,此时无声胜有声——句式变化

这是最高境界。有时候,最好的翻译,就是不翻译。高手过招,不一定非要一板一眼地把每个词都对应上。他们会用更地道的句式来传递“而且”背后那层递进或补充的逻辑关系。

这里最常用的就是 Not only… but also… 句型。

“他不仅学习好,而且体育也很棒。”

这句话当然可以说 “He studies hard, and he is also good at sports.” 太普通了。

但如果你说 “He is not only a top student, but also an excellent athlete.”

哇,感觉完全不一样了。整个句子的结构感和强调意味立刻就出来了,比用一个孤零零的 and 或者 also 要高级得多。

还有一种情况,中文里我们习惯用“而且”,但英文里可能一个简单的从句或者短语就能搞定,显得更流畅。

比如:“这个房子很大,而且带一个漂亮的花园。”

“It’s a large house with a beautiful garden.”

用一个 with,干净利落,信息一点没少,还更地道。非要说 “It’s a large house, and it has a beautiful garden”,就有点啰嗦了。

再比如:“他工作很努力,而且总是乐于助人。”

“He’s a hard worker, always willing to help others.”

用一个 always 加上现在分词短语,把两层意思完美地融合在了一起,整个句子一气呵成。

所以,你看,“而且”用英语怎么说?这个问题,根本就没有一个标准答案。它是一个路标,指向了英语表达里一片广阔而丰富的森林。你不能只捡起路口那片最显眼的叶子(and),就以为看到了整片森林。

你需要做的,是真正去理解你想表达的“味道”。是平淡的补充?是惊喜的加料?是愤怒的叠加?还是严谨的论证?想清楚了这一点,你自然就知道该从词汇的调色盘里,选用哪一种最精准的色彩了。这才是学习语言真正有趣的地方,它不是简单的符号替换,而是用另一种方式去重构你的思想和情感,去感受那种细微之处的千差万别。这才是把英语说“活”的关键。

而且用英语怎么说

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/161379/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-08-28 08:33:23
下一篇 2025-08-28 08:35:29

相关推荐