these英语怎么读

these,它的国际音标是 /ðiːz/。

好了,技术层面讲完了。但你点进来看,要的肯定不是这个,对吧?你要的是那种,“啊哈!原来是这样!”的醍醐灌顶。你要的是能让你舌头开窍、耳朵通电的感觉。

这个词,these,简直是无数中国英语学习者口腔里的一个“钉子户”。它和它的孪生兄弟 this,构成了一道坎,迈过去,你的发音就上了一个台阶;迈不过去,就总带着一股挥之不去的“那味儿”。

那我们今天就来把这个“钉子户”给它彻底“拆”了。

先说最要命的,那个开头。那个让无数人要么读成“贼”,要么读成“德”的 th 音。这个音,是整个单词的灵魂所在,也是魔鬼细节。

来,跟我做。忘掉你脑子里所有的拼音规则。现在,把你的舌尖,轻轻地,我是说轻轻地,伸到你的上下排牙齿之间。对,别害羞。伸出来。然后,轻轻咬住,别太用力,只要能感觉到牙齿边缘碰到了舌尖就行。现在,从你的丹田,不,从你的肺里,送一口气出来。让这股气流,从你的牙齿和舌尖之间的缝隙里摩擦着挤出去。

你感觉到了吗?一种又麻又痒、有点漏风的感觉。对了!就是这个!这个音,在声学上叫“浊齿龈摩擦音”,说白了就是声带要振动。你可以把手放在喉咙上感受一下,发出这个音的时候,喉咙应该有“嗡嗡嗡”的震动感。它不是 /z/(像中文的“滋”),更不是 /d/(像中文的“的”)。它是一种独立的、需要你舌头和牙齿亲密合作才能发出的声音。

很多人发不好,就是因为害羞,舌头不敢伸出来。或者,是我们的母语习惯在作祟,潜意识里觉得把舌头伸出来再说话是件很奇怪的事。克服它。对着镜子练,看到自己的舌尖确实在牙齿外面,这第一步,你就成功了一大半。

接下来,是中间的元音 ee。这个音,一定要读得饱满紧张!你可以想象一下中文里发“一”这个音,然后把嘴巴咧得更开一些,嘴角使劲往两边拉,像一个夸张的假笑。感觉你口腔两侧的肌肉都是绷紧的。这个 /iː/ 是个长元音,时长一定要给够。

为什么我这么强调?因为这正是区分 these (/ðiːz/) 和 this (/ðɪs/) 的关键之一。this 里面的那个 /ɪ/,是个短元音,发音又短又促,嘴巴是放松的,舌头也比较松弛。你感受一下:

  • these:/ðiːz/,嘴角咧开,肌肉紧张,声音拉长,像在说“易——”。
  • this:/ðɪs/,嘴巴微张,肌肉放松,声音短促,有点像中文“诶”和“一”之间的那个模糊地带。

这是一个天上,一个地下。真的。很多人读 these 的时候,元音拖得不够长,听起来就无限趋近于 this,这就造成了巨大的听觉混淆。

最后,是那个收尾的 s。注意,这里的s发的是浊音 /z/,不是清音 /s/。什么意思?还是声带振动。你发完前面那个长长的 /iː/ 音之后,舌尖靠近上齿龈,气流通过,同时,你的喉咙要继续保持那种“嗡嗡嗡”的震动感。听起来就像一只小蜜蜂。

所以,一个完整的 these 发音过程是这样的:

  1. 咬舌尖,声带振动,送气,发出 /ð/。
  2. 舌头后缩,嘴角咧开,肌肉绷紧,发出一个饱满而悠长的 /iː/。
  3. 保持声带振动,舌尖前移,发出一个清晰的 /z/ 收尾。

连起来就是 /ðiːz/。

我们再把它的“死对头” this (/ðɪs/) 拉出来公开处刑。

  • 开头:一样的 /ð/,咬舌尖,振动喉咙。
  • 中间完全不同!嘴巴放松,发一个短促的 /ɪ/。
  • 结尾也完全不同!这里发的是清音 /s/,声带不振动,就是单纯的气流声,像蛇吐信子一样,“嘶嘶”的。

看到了吗?除了开头那个 th 音是一样的,中间的元音和结尾的辅音,完全是两码事

  • these:长元音 /iː/ + 浊辅音 /z/。
  • this:短元音 /ɪ/ + 清辅音 /s/。

这根本就是两组完全不同的口腔肌肉运动。

你可能会问,有必要这么抠吗?太有必要了。这已经不是口音好不好听的问题了,这是意思对不对的问题。

想象一个场景。你在国外的面包店,指着一盘好几个看着就很好吃的牛角包,对店员说:”I want zis.” (你本来想说these,但发成了this的发音)。店员可能会一脸懵逼,指着其中一个问你:“This one?” 因为 this 是指“这一个”,而 these 才是指“这些”。你一个发音的错误,直接导致了单数和复数的混淆,交流的效率瞬间降低。

在更严肃的商务场合,比如你在做PPT展示,指着屏幕上的几条关键数据说:“As you can see from zis data points…” 听在母语者耳朵里,会觉得非常不专业。这种高频基础词汇的错误,就像你西装革履,却穿了一双带泥的运动鞋,非常扎眼。它在潜意识里削弱了你的说服力。

所以,怎么把它练好?

别无他法,就是刻意练习,形成肌肉记忆。

  1. 镜子:前面说了,对着镜子,确保你的舌头真的伸出来了。这是物理层面的矫正,眼见为实。
  2. 录音:这是最残酷也最有效的方法。用手机录下你读 “this book” 和 “these books” 的发音。然后放出来听。做好心理准备,第一次听自己录音里的洋泾浜英语,脚趾能抠出三室一厅。但是,你只有准确地识别出自己错在哪里,才能有针对性地去改。你是不是元音不够长?是不是结尾的/z/没发出来,还是发成了/s/?
  3. 对比练习:不要孤立地练 these。把它和 this 放在一起,做绕口令式的练习。比如:
    • Is this yours or are these yours?
    • I like this one, but I want to buy all of these.
    • Read this sentence, then read all of these paragraphs.

      反复地在这种单复数的切换中,强制你的口腔肌肉去适应两种不同的发音模式。

  4. 跟读模仿:找一些发音清晰的美剧、英剧片段,或者YouTube上的博主视频。找到包含 thesethis 的句子,按暂停,然后用“影子跟读法”(Shadowing)去模仿。不仅仅是模仿声音,更要模仿他们的口型、语调和节奏。看他们是怎么咧开嘴发 these 的,又是怎么轻描淡写地带过 this 的。

这个过程,没什么捷径,甚至有点枯燥。它不像背单词那样有立竿见影的成就感。但它是在给你整个英语发音体系打地基。当有一天,你不再需要思考,张口就能自然而然地区分 thesethis,那种融入语言的快感,远比多背一百个GRE单词要来得更真实,也更深刻。

所以,别再用一个含混不清的“贼死”去指代所有“这”或“这些”了。从今天起,让你的 these 听起来像 these,让你的 this 听起来像 this。这一个小小的改变,是你从“会说英语”到“把英语说得地道”的,最重要的一块敲门砖。

these英语怎么读

本内容由苗苗英语收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/159843/

(0)
苗苗英语苗苗英语
上一篇 2025-07-23 08:28:30
下一篇 2025-07-23 08:30:55

相关推荐